| Bir dahakine Biraz sağa ateş et! | Open Subtitles | لتصوّب إلى اليمين قليلاً بالمرّة القادمة. |
| Sağa. Biraz sağa git. | Open Subtitles | تحركي, تحركي إلى اليمين قليلاً |
| Biraz sağa. Sağ, hayır, sol. | Open Subtitles | إلى اليمين قليلاً ، إلى اليمين لا يسار |
| Biraz daha sağa! Biraz daha sağa! Sağa! | Open Subtitles | حركها إلى اليمين قليلاً، حركها إلى اليمين قليلاً |
| Azıcık sağa çek. Az şu tarafa. | Open Subtitles | حرّكيه إلى اليمين قليلاً |
| Biraz sağa doğru. | Open Subtitles | إلى اليمين قليلاً |
| Biraz sağa ve gülümseyin. | Open Subtitles | إلى اليمين قليلاً , وابتسمي |
| Biraz sağa kay. | Open Subtitles | إلى اليمين قليلاً |
| Biraz sağa. | Open Subtitles | إلى اليمين قليلاً |
| Kalemi Biraz sağa yatırın. | Open Subtitles | أمِل القلم إلى اليمين قليلاً. |
| Biraz sağa lütfen, Dewey. | Open Subtitles | إلى اليمين قليلاً يا "ديوي"، رجاءً. |
| Biraz daha sağa. Ağaca zarar verme. | Open Subtitles | إلى اليمين قليلاً. |
| Biraz daha sağa nişan al. | Open Subtitles | فقط صوّبي إلى اليمين قليلاً |
| - Azıcık sağa... - Sağa gidiyorum. | Open Subtitles | إلى اليمين قليلاً |
| Tamam. Azıcık sağa. | Open Subtitles | حسناً، إلى اليمين قليلاً. |