| Dergi kapağına fotoğraflarımı çekmek için Birine ihtiyacım var da. | Open Subtitles | أحتاج إلى شخص ما ليساعدني في إلتقاط الصور لغطاء المجلة |
| Elbette yapabilirsin. Tüm yapman gereken Birine gidip şöyle demek... | Open Subtitles | طبعاً ممكن كل ما عليكِ فعله، أن تذهبى إلى شخص ما وتسأليه |
| Yıllar sonra Birine bakıp: | Open Subtitles | أتعرف بالسنوات الماضية يمكنك أن تنظر إلى شخص ما و تفكر |
| Aslında, yarın akşam ona bakacak birisine ihtiyacım var. | Open Subtitles | بالواقع سأحتاج إلى شخص ما ليرعاه مساء الغد. |
| Daha bilmiyorum, ama bu birisine birşey ifade ediyor. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لحد الآن، لكن أعتقد عَنى الشيءَ إلى شخص ما. |
| Senin gibi Birine çekici geleceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعتقد بأنّه سيكون جذب إلى شخص ما مثلك. |
| işe yarayacak Birine mektup yazardım. | Open Subtitles | أنا أكتب أي رسالة إلى شخص ما الذي يعمل بعض الجيد. |
| Sadece bana yön gösterebilecek Birine ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج إلى شخص ما يستطيع أن يعطيني بعض التوجيهات. |
| Gardiyanlar, taşları güvendikleri Birine vermişler. | Open Subtitles | الغارديان أعطت الأحجار إلى شخص ما يثقون به |
| Gardiyanlar, taşları güvendikleri Birine vermişler. | Open Subtitles | الغارديان أعطت الأحجار إلى شخص ما يثقون به |
| Bir keresinde onu, birisine meyve sepeti fakslamaya ikna etmiştim. | Open Subtitles | سابقاً أقنعتها لإرسال فاكس إلى شخص ما فـ تلف |
| Polise gidelim, basına, birisine anlatalım. | Open Subtitles | ،علينا أن نذهب إلى الشرطة إلى الصحافة، إلى شخص ما |