"إليً" - Translation from Arabic to Turkish

    • bana
        
    • beni
        
    • dinle
        
    Ve her gün bana öyleymişim gibi bakmana katlanamıyorum. Open Subtitles ولا أستطيع ان اطيقك تنظر إليً كل يوم مثلي
    Bu insanların bana her zamankinden daha çok ihtiyaçları var. Open Subtitles هؤلاء الناس يحتاجون إليً الآن اكثر من قبل
    Stella, bana bir bak, tatlım. İyi olacaksın, tamam mı? Open Subtitles ستيلا أنظري إليً , ستكونين بخير , حسناً ؟
    beni dinle, şu şeylerle aranızdaki... mesafe önemli değil. Open Subtitles أنصتي إليً مقدار المسافة التي تضعينها بينكِ وبينهم
    beni bu hale getiren şeylerden hoşlandığımı mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقدين أنني أحب تلك الطريقة وتلك التي آلت بها الأمور إليً ؟
    Şimdi, dinle beni, ahmak. Open Subtitles والآن أستمع إليً أيها المنحرف جنسياً.
    Boğazını o kesti, sonra da kendi oğlu tahta geçebilsin diye bana iftira attı. Open Subtitles هي قامت بقطع حلقه وإلفاق التهم إليً ليتمكن أبنها أن يعتلي العرش
    bana en çok ihtiyaç duyduğun an. Senin için orada değildim Open Subtitles لم أكن هناك عندما كنتِ في أمسً الحاجة إليً
    Onları bana ver, benim bakımıma, gelen her neyse onları ondan korumak sözüyle beraber. Open Subtitles سلمهًن إليً لعنايتي مع الوعد لحمايتهن من أياً كان ما سيأتي
    Dün gece, bana en yakın olanı büyük bir fedakarlık yaptı. Open Subtitles الليلة الماضية تلك المٌقربة إليً قدمت التضحية الكبرى
    Bu işe başladığımda, bazı matbaacılarla konuştuğumda, onlara ne yapmak istediğimi söylediğimde ki bu; kağıda iletken mürekkep basmak istediğimdi, bana imkansız olduğunu söylediler. Bunu hep yapıyorlar. TED وعندما تحدثت مع بعض عمال الطباعة في أول الأمر وأخبرتهم عما كنت أريد أن أفعل وهو طباعة حبر ناقل للتيار على الورق فقالوا لي أني لا أستطيع القيام بذلك ومرة أخرى,واجهت أحب الأمور إليً.
    O güne dair tek net anım Georgia'daki en güçlü yerin önünde duran adam ve bana bakıp oraya ait olmadığımı söyleyişi. TED الذكرى الوحيدة الواضحة لديّ من ذلك اليوم كانت رجلًا واقفًا أمامي في أكثر الأماكن نفوذًا في جورجيا ينظرُ إليً ويخبرني بأن مكاني ليس هنا.
    Cenaze töreni için bana katılmak ister misin? Open Subtitles هل تودًين الإنضمام إليً للجنازة ؟
    bana ucunun geri dönmeyeceğinden emin olun. Open Subtitles تأكد جيدًا على إنها لا تعود إليً
    beni kelepçeleyeceksin ve sonra geri gelip sabah beni çözeceksin. Open Subtitles ستقوم بربطي ثم سوف تعود إليً في الصباح
    - Çok büyük risk. - Hayır, beni dinle! Open Subtitles إنها مخاطرة رائعة جداً - لا , أستمعي إليً -
    - Kapasite içindeyiz! - Lütfen beni dinle! Open Subtitles وصلنا للحدً المعين - أرجوك , أنصت إليً -
    - Kapasite içindeyiz! - Efendim lütfen beni dinleyin! Open Subtitles وصلنا للحدً المعين يا سيدي , أرجوك أنصت إليً -
    Bir kez olsun beni dinleyemez miydin? Open Subtitles لم تستطيعي الأستماع إليً لهذه المرة ؟
    - Biliyorum, ama beni dinle. Open Subtitles - إبن عمي , إنه ... - أنا أعلم , لكن إستمع إليً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more