"إننا نتعامل مع" - Translation from Arabic to Turkish

    • karşı karşıyayız
        
    • ile uğraşıyoruz
        
    Kontrolümüzün çok ötesinde güçlerle karşı karşıyayız. Open Subtitles إننا نتعامل مع قوى تفوق قدرتنا على السيطرة.
    Ulaşılmaz olana ulaşmak isteyen yabancılarla karşı karşıyayız. Open Subtitles لذا، إننا نتعامل مع أجانب، دخلاء الذين يودون إختراق شيء متعذر بلوغه.
    Ülkedeki lobicilik firmalarının en büyüklerinden biriyle karşı karşıyayız. Open Subtitles إننا نتعامل مع أحد أكبر شركات السياسة في البلاد.
    Bak, ileri bir teknoloji ile uğraşıyoruz ve işe yarayacak deneyime sahibiz. Open Subtitles أنظر , إننا نتعامل مع تقنيه متقدمه جداً و لدينا بعض الخبره قد تكون نافعه
    Ruhsuz bir ölüm makinesi ile uğraşıyoruz saf hayvan iç güdüleri ile bezenmiş. Open Subtitles إننا نتعامل مع آلة قتل عديمة الرحمة تقودها غريزة حيوانية خالصة
    Bugün birçok bilimsel fikirle karşı karşıyayız. Open Subtitles إننا نتعامل مع الكثير من الأفكار العلمية هذه الأيام
    Tamam, güzel. Burada, biz etik bir soruyla karşı karşıyayız. Open Subtitles إننا نتعامل مع معضلة أخلاقية ها هنا.
    Tracy ve Hepburn'le karşı karşıyayız. Open Subtitles إننا نتعامل مع تريسي وهبرون.
    - Yeni bir şeyle karşı karşıyayız. Open Subtitles إننا نتعامل مع شيء جديد
    Burada Graysonlarla karşı karşıyayız. Open Subtitles إننا نتعامل مع آل (غرايسن).
    Bir eroin bağımlısı ile uğraşıyoruz. Open Subtitles إننا نتعامل مع مدمن هيروين
    Scylla formicidae ile uğraşıyoruz. Open Subtitles إننا نتعامل مع (سايلا فورميسيدا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more