| Neden? Çünkü bu teknolojiler Silikon Vadisi'nin dilini konuşuyor ve doğal biyolojik duyu organlarıyla aynı ağız olmuyor bu dil. | TED | لماذا؟ لأن هذه التقنيات ذات طابع متفرد إنها تتحدث بلغة وادي السيليكون وهي ليست نفس لهجة أعضاء الحس الحيوية لدينا |
| Yabancılarla konuşuyor, sokak köpeklerini besliyor ve evine girmek de inanılmaz derecede kolay. | Open Subtitles | إنها تتحدث للأغراب تدلل كلاب غير مألوفة ومن السهل بطريقة سخيفة لإقتحام شقتها |
| Taş çok yüksek sesle konuşuyor, çok hüzünlü. | Open Subtitles | إنها تتحدث إلي بصوت مرتفع جداً وبحزن عميق |
| Devamlı senin hakkında konuşuyor. Seni ne kadar özlediğinden falan bahsediyor. | Open Subtitles | إنها تتحدث دائماً عنك إنها مشتاقة إليك كثيراً |
| Sadece Senden bahsediyor Effetmeni İstiyor | Open Subtitles | إنها تتحدث عنك و حسب , تتوسل الرحمة و العفو |
| Annem onu Paskalya tatilinde adaya davet etmekten söz ediyor. | Open Subtitles | إنها تتحدث عن دعوته إلى الجزيرة في عيد الفصح. |
| Olanlar hakkında konuştu. | Open Subtitles | إنها تتحدث عم حدث لها هذا مذهل |
| Fransızca, İtalyanca, Latince'yi ana dili gibi konuşur. | Open Subtitles | إنها تتحدث الفرنسيّة، الإيطاليّة، و اللغة اللاّتينيّة بطلاقة |
| Xander, Willow Giles'la burada değilmişim gibi konuşuyor. Sustur onu. | Open Subtitles | ألكساندر إنها تتحدث لجايلز وكأنني غير موجودة اجعلها تتوقف |
| Arama şifreli. Milli Güvenlik'le konuşuyor olmalı. | Open Subtitles | المكالمة مُشفّرة ربما إنها تتحدث مع مجلس الأمن القومي |
| "O sadece konuşuyor, bizden korkmuyor bile, sadece konuşuyor." | Open Subtitles | إنها تتحدث فحسب ، ليست خائفة منا حتى ، إنها تتحدث فحسب |
| Bir şey söylemeye çalışmıyor. Tanrıyla konuşuyor. | Open Subtitles | إنها لا تحاول أن تقول لنا شيئا إنها تتحدث إلى الله |
| - Biriyle konuşuyor. | Open Subtitles | لديّ خطاب من أجلك. إنها تتحدث مع شخص ما. |
| Sadece sizden bahsediyor. Affedilmek istiyor. | Open Subtitles | إنها تتحدث عنك و حسب , تتوسل الرحمة و العفو |
| Ünlülerin ellerini çimentoya basmasından bahsediyor. | Open Subtitles | إنها تتحدث عن طبعات أيادي المشاهير الذين يطبعونها على الأسمنت |
| Bu çocukların ölmesi gerektiğine... dair kehanetten bahsediyor. | Open Subtitles | إنها تتحدث عن نبؤة أن هؤلاء الأطفال يجب أن يموتوا |
| Zor zamanlar geçiriyorsun. Eşin evi satmaktan bahsediyor. | Open Subtitles | أنها تمر بوقتٍ عصيب إنها تتحدث عن بيع المنزل. |
| Dünyanın etrafında nasıl dolaştığından bahsediyor canım gerçi haplarını alırsan iki kere dolaşıyorsun. | Open Subtitles | إنها تتحدث عن حبك للدوارن حول العالم يا عزيزي مرتين في الليلة الواحدة، إن تناولت الحبة |
| Yeni, büyük ekonomik boy'dan söz ediyor. | Open Subtitles | إنها تتحدث عن النوع الإقتصادى الجديد |
| Senden söz ediyor, misafir. | Open Subtitles | إنها تتحدث عنك. |
| Bilmem. Korece konuştu. Ben Japonum. | Open Subtitles | -لا أعلم، إنها تتحدث الكورية أنا يابانية |
| Oliver Cromwell gibi konuşur ama I. Charles gibi düşünür. | Open Subtitles | إنها تتحدث ك"أوليفر كرومويل"، لكن عقليتها مثل "تشارلز الأول"، |