"إنها تمر" - Translation from Arabic to Turkish

    • geçiriyor
        
    • bir dönemden
        
    Anlamalısın, şu an çok zor bir zaman geçiriyor ve sırtını dayamaya alıştığı kişi benim, ki şu durumda bana, duygusal hasardan daha çok, fiziksel hasar veriyor. Open Subtitles عليكِ المحاولة لتفهمها، إنها تمر بمرحلة صعبة حالياً، وتعودت الإعتماد علي،
    Hepimizi sıradan geçiriyor. O da er geç bu orman ateşinde yanacak. Open Subtitles إنها تمر بنا جميعاً ستصاب بالملاريا في النهاية
    O aile öldüğünden beri zor zamanlar geçiriyor. Open Subtitles إنها تمر بوقت عصيب منذ أن ماتت تلك العائلة
    Şu anda beysbol aşaması geçiriyor. En sevdiği takım oynuyor. Open Subtitles إنها تمر قليلاً في مرحلة حب البيسبول، فريقها المفضل سوف يلعب.
    Şu anda bir dönemden geçiyor. Open Subtitles أنتي تبالغين بردة الفعل , إنها تمر بمرحلة فحسب
    Zaten zor bir dönemden geçiyor, üstüne gidip daha da zorlaştırmak istemedim. Open Subtitles إنها تمر بوقت عصيب. لم أرد أن أزيده حِدة.
    Bir kriz geçiriyor olmalı. Hemen dönerim. Open Subtitles أجل إنها تمر بأزمة, سوف أعود حالاً
    - Nöbet geçiriyor. - Nöbet mi? Open Subtitles ـ نعم، إنها تمر بإحدى نوباتها ـ نوبات؟
    Bir şeyler geçiriyor, ama biz o değiliz. Open Subtitles إنها تمر بمرحلة ولكننا لسنا مثلها
    Sırada, ünlüler... 0kulda zor zaman geçiriyor. Open Subtitles لاحقا، نجم... إنها تمر بأوقات صعبة في المدرسة. فتاة جديدة
    Zor günler geçiriyor. Open Subtitles إنها تمر بوقت عصيب
    Dot'a biraz göz kulak olsan ya. Zor zamanlar geçiriyor. Eminim seninle konuşur. Open Subtitles لو كنت لتهتمي (بدوت) فإنني أرغب بذلك إنها تمر بأوقات صعبة , إنني أعرف أنها تستشيرك
    Gerçekten zor zamanlar geçiriyor. Open Subtitles إنها تمر بوقت عصيب للغاية
    - Son zamanlarda zor günler geçiriyor. Open Subtitles إنها تمر بوقت صعب
    Çok zor günler geçiriyor. Open Subtitles إنها تمر بوقتٍ صعب
    Zor zamanlar geçiriyor. Open Subtitles إنها تمر بوقتٍ عصيب
    - Panik atak geçiriyor. - Atlatır. Open Subtitles إنها تمر بنوبة ذعر
    Zor bir dönem geçiriyor. Open Subtitles إنها تمر بوقتٍ عصيب.
    Gerçekten zor bir dönemden geçiyor. Open Subtitles إنها تمر بأوقات فعلا صعبة
    Ona en ufak dokunmamdan bile büyük bir tiksinti duyduğu garip bir dönemden geçiyor. Open Subtitles ،حسناً، إنها تمر بمرحلة من تلك المراحل حيث أي لمسة مني تشعرها بالإشمئزاز{\pos(190,200)}

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more