"إنها فكرتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Benim fikrimdi
        
    • benim fikrim
        
    özel bağış toplamak Benim fikrimdi. Open Subtitles إنها فكرتي لأنشط اهتمام مشترك من التبرعات الخيرية الخاصة
    Aslinda Benim fikrimdi ama kizlar hosuna gidecegini düsündü. Open Subtitles إنها فكرتي, لكن الفتيات ظننّ أنك ستحبين هذه
    Bana izin vermedi, efendim. Benim fikrimdi. Open Subtitles هو لم يعطني تصريحًا لفعل ذلك إنها فكرتي
    Evet, var. İsimlerini Shakspeare'in oyunlarından alıyorlar. benim fikrim. Open Subtitles سحصلون جميعهم على اسماء وستكون من مسرحيات شكسبير، إنها فكرتي
    - Şey... - Benden hanımefendi, benim fikrim. Open Subtitles ...في الحقيقة- أنا، سيدتي الكونتيسة، إنها فكرتي
    -Lanet olası amatörler! -Bu Benim fikrimdi. Open Subtitles أنتما مبتدئان لعينان إنها فكرتي اللعينة
    Benim fikrimdi. Önce ben dedim. Open Subtitles . إنها فكرتي , لقد قلتها أولاً
    Affedersiniz Benim fikrimdi. Anlık hareket ettik. Open Subtitles آسف , إنها فكرتي فقد طرأ شىء ما
    Benim fikrimdi biliyor musun. Open Subtitles إنها فكرتي ، كما تعرف
    Benim. Benim fikrimdi. Open Subtitles ذلك أنا إنها فكرتي
    Hayır, Benim fikrimdi. Open Subtitles كلا، إنها فكرتي
    Harvey şaka yapmıyormuş. - Benim fikrimdi. Open Subtitles هارفي لم يكن يمزح إنها فكرتي
    İlk defa Benim fikrimdi. Open Subtitles لأول مرة ، إنها فكرتي.
    Benim fikrimdi, Ajan DiNozzo. Open Subtitles "إنها فكرتي ، أيها العميل "دينوزو
    Uzay astımı. Benim fikrimdi. Open Subtitles الربو الفضائي إنها فكرتي
    - Lan bu önce Benim fikrimdi. Open Subtitles - ياصاح, إنها فكرتي من الأول
    Ölüme yol açan kazanın araştırılması benim fikrim Özel Ajan...? Open Subtitles إنها فكرتي عن إدارة تحقيق في حادث عرضي أيها العميل الخاص؟ (غيبس)
    Asıl nokta, benim fikrim olduğu. Open Subtitles علامة تعجب ، إنها فكرتي
    benim fikrim bu. İşin başında ben varım. Open Subtitles إنها فكرتي, أنا المسؤول
    Hayır, benim fikrim. Open Subtitles . لا ، إنها فكرتي للغداء
    - Hayır, bu benim fikrim. Open Subtitles -كلا، إنها فكرتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more