"إنه عيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • günü
        
    • günün
        
    • günüm
        
    • Bayramı
        
    • Bu benim
        
    • günündeyiz
        
    • Bugün bayram
        
    - J-Jeffy'nin doğum günü. Dirty Dancing filmini de görmemiştim. Open Subtitles إنه عيد ميلاد جيفى ولم يرى رقصا خليعا من قبل
    Büyükanne: ♫ Bugün birinin doğum günü♫ ♫Birinin doğum günü.♫ ♫Mumlar yakıldı♫ ♫birinin pastası için♫ ♫Ve hepimiz davetliyiz♫ ♫birinin hatrı için♫ Bugün 21 yaşındasın. TED الجدة: ♫إنه عيد ميلاد أحدهم اليوم♫ ♫عيد ميلاد أحدهم اليوم♫ ♫الشموع مشتعلة♫ ♫على كعكة أحدهم♫ ♫ونحن جميعا مدعوون♫ ♫من أجل أحدهم♫ عمرك 21 سنة اليوم.
    Tanıdığımız küçük bir çocuk için. Bugün doğum günü. Open Subtitles إنه عيد ميلاد الصبي وأريد أن أشتري له هدية.
    Bugün doğum günün. 90 yaşında biriyle ziyan olmak için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles إنه عيد ميلادك. أتطلع قدما لأن أثمل مع شخص بلغ ال90.
    Bugün doğum günüm, ve eminim ki her şeyi berbat ettim. Open Subtitles إنه عيد ميلادي ، و أنا متأكدة بأنني خربت كل شيء
    Aa, evet, ikizlerin doğum günü partisi. Gelmek ister misin? Open Subtitles نعم، إنه عيد ميلاد التوأمين هل تريد أن تأتي؟
    Bugün onun doğum günü. Kutlamak için her mahkuma bir kupa şarap verildi. Open Subtitles إنه عيد ميلاده لذلك يتم تقديم النبيذ مجانا لكل السجناء بهذه المناسبه
    Doğum günü. Yaş 50. Son zamanlarda bu yüzden huysuz. Open Subtitles إنه عيد ميلاده رقم 50 لهذا هو مضطرب مؤخراً
    Gelecek hafta büyükannemin yaş günü ve ona özel bir şey almak istiyorum. Open Subtitles إنه عيد ميلاد جدتي الأسبوع القادم و أريد أن أهديها شيئاً قيماً
    Anneannemim doğum günü haftaya ve ona özel bir şey almak istiyorum ona. Open Subtitles إنه عيد ميلاد جدتى الأسبوع القادم وأريد أن أهديها شيئ قيما
    Bu onun ilk doğum günü, uyandı ve biz orada bile değiliz. Open Subtitles إنه عيد ميلادها الأول، هي مستيقظة، ولسنا هناك حتى.
    İlk doğum günü. Kutlamamız önemli. Open Subtitles إنه عيد ميلاده الأول ومن المهم أن نحتفل به
    -Nereye gidiyorsun? Bugün babamın doğum günü. Ve biz her yıl gidip ananas toplarız. Open Subtitles إنه عيد ميلاد أبي، واعتدنا أن نذهب كل عام لنلتقط حبة أناناس
    Babanın doğum günü, ki bu da tesadüfü bir şekilde benim de doğum günüm. Open Subtitles إنه عيد ميلاد أبيك, و هو بالمصادفة عيد ميلادي
    Cidden, annemin doğum günü, onu çok seviyorum, ona tapıyorum. Open Subtitles حقاً، إنه عيد ميلاد أمّي، وأنا أحبّها، أعشقها.
    Bugün babalar günü ve sen baba olmak istemiyorsun öyle mi. Open Subtitles إنه عيد الأب و أنت تتهرّب من أن تكون أباً
    - Olur tabii ki. Doğum günün bugün. Open Subtitles لاأستطيع يا بيلي بالطبع تستطيع إنه عيد ميلادك
    Doğru, bugün senin doğum günün. Bugünün senin doğum günün olduğundan haberim yoktu. Open Subtitles صحيح إنه عيد ميلادك لم أكن أعلم أبدا أنه عيد ميلادك
    Bugün doğum günüm, çok azgınım ve içki içmeye başladım. Open Subtitles إنه عيد ميلادي، وثائرة جنسيا وعلى وشك ان أبدأ الشرب
    Bunu bu akşam yapacağım. Bu akşam Cadılar Bayramı. Open Subtitles إنه عيد القديسين ، ألن ترتدى فستان و تذهبى لحفلة ؟
    Ne de olsa doğum günüm. Bu benim günüm. Open Subtitles فعلى أية حال، إنه عيد ميلادى، إنه يومى أنا
    Sevgililer günündeyiz. Mum ışığında yemek yememiz gerekiyordu. Open Subtitles إنه عيد الحب، يجب أن نتناول العشاء معاً، تحت ضوء الشموع
    Bugün bayram var. Open Subtitles "إنه عيد الهولي"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more