| Düşünen herkes bu hizmeti daha iyi yapabilir, daha ucuza getirebilir, Hepsi orada mevcut. | TED | أي شخص يفكر, أستطيع أن أقوم بهذه الخدمة أفضل, أو أستطيع أن أسلمه بأرخص إنه كله متاح هنا |
| Eğer ne kadar üzgün olduğumu ve sana ne kadar çok değer verdiğimi öğrenmek istiyorsan... Hepsi burada. | Open Subtitles | لو تهتم لسماع كم انا آسفة و كم أهتم بشأنك إنه كله هنا. |
| Hepsi sizin hatanız. Bu motosikleti hiç almamalıydım. | Open Subtitles | إنه كله خطأك, تلك "الدراجة البخاريه" كانت كل ما أمتلك |
| Hepsi evlilik öncesi sözleşmede mevcut. | Open Subtitles | إنه كله موثّق في اتفاق ما قبل الزواج. |
| - Doğru diyor dostum, Hepsi sensin. | Open Subtitles | هذاحقيقي يا صديقي إنه كله أنت ماذا؟ |
| Bunlar yaşanmıyor, bunların Hepsi rüya dedi. | Open Subtitles | قالت، أن هذا لا يحدث. إنه كله حلم. |
| Hepsi özel yapım oluyor hayatım. | Open Subtitles | إنه كله مصنوع بطريقة مخصصه يا عزيزتي |
| Hepsi benim suçum. Bütün sorumluluğu alıyorum. | Open Subtitles | إنه كله خطأي أتحمّل المسؤولية كاملة |
| Bunun Hepsi yağ. | Open Subtitles | بيلوتش، إنه كله دهن |
| Kes şunu! - Hepsi senin! | Open Subtitles | كف عن هذا إنه كله لك |
| Darcy, Hepsi iyi. Onun hakkında vurgulayarak durdurun. | Open Subtitles | . جدياً (دارسي) ، إنه كله جيد ، توقفي عن القلق بشأنه |
| Hepsi geri dönüşümün bir parçası. | Open Subtitles | إنه كله جزء من العودة. |
| Hepsi bizim! | Open Subtitles | إنه كله لنا يا بلوندي! |
| Hepsi benim hatam, Rajah. | Open Subtitles | ."إنه كله خطأي، "راجا |
| Dedim ki Hepsi benim suçum. | Open Subtitles | قلت... إنه كله خطأي. |
| - Hepsi Grafiti işte. | Open Subtitles | - إنه كله كتابة على الجدران. |
| - Evet Hepsi senin için. | Open Subtitles | -أجل، إنه كله لك |
| Hepsi süprüntü. | Open Subtitles | إنه كله هراء |
| Joshua, bunların Hepsi senin kafanda. | Open Subtitles | (جوشوا) إنه كله في رأسك |
| Hepsi orada. | Open Subtitles | إنه كله. |