"إنه كوكب" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir gezegen
        
    Üzerinde neşeli, sonu gelmiş hayvanlar yaşayan, güneşli küçük sonu gelmiş bir gezegen. Open Subtitles إنه كوكب مشمس مشؤوم تسكنه حيوانات مشؤومة ومرحة.
    Hiçbir doğal kaynağı ve stratejik önemi olmayan ıssız ve çirkin bir gezegen. Open Subtitles إنه كوكب صغير مُقفر قبيح بدون أي موارد طبيعية أو قيمة إستراتيجية أسئلة ؟
    İlkel bir gezegen olduğu için, ilişkideki sorunlar... Open Subtitles إنه كوكب بدائي، لذلكَ فإن الإختلال الوظيفي لديهم يتلخص بـ.. لحظة, ماذا؟
    Galaksimizin hemen dışında küçük bir gezegen. Open Subtitles إنه كوكب صغير على أطراف مجرّتنا
    Bekle bir dakika, disarida bir gezegen mi var? Evet, tabii ki bir gezegen var. Open Subtitles إنتظر هل في الخارج كوكب - بالطبع إنه كوكب -
    Dünya gibi büyük ve kayalık bir gezegen. Open Subtitles إنه كوكب صخري كبير , شبيه بالأرض
    Mükemmel bir gezegen, ona benzer başkasını bulamayız. Open Subtitles إنه كوكب مثالي ولن نجد واحد آخر مثله.
    Bu büyük bir gezegen ama -- (Patlama sesi) bu çok büyük bir enerji, özellikle günlük 400.000'le çarparsanız. TED إنه كوكب كبير، لكن -- (صوت إنفجار) أنه الكثير من الطاقة، خاصةً عندما تضربها بـِ 400,000 مرة يومياً.
    M-sınıfı bir gezegen. Open Subtitles إنه كوكب من تصنيف عسكريّ.
    Ne kadar görkemli ve huzurlu bir gezegen. Open Subtitles إنه كوكب رائع و آمن
    Evet, ancak bu çok tehlikeli bir gezegen. Open Subtitles أجل، مع ذلك إنه كوكب متقلب
    Ama öyle. Orası merkez bir gezegen. Open Subtitles -إنها سيئة، إنه كوكب أساسي
    Farklı bir gezegen. Open Subtitles - فرنسا .. إنه كوكب مختلف
    Farklı bir gezegen. Open Subtitles إنه كوكب مختلف
    Başka bir gezegen de. Open Subtitles إنه كوكب آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more