| - Üzgünüm, Geç oldu. - Seni oyalıyoruz, değil mi? | Open Subtitles | أنا آسف، إنه متأخر نحن نبقيكم فوق، أليس كذلك؟ |
| Ama bence doktoru şu an ofisinde olamaz, çok Geç oldu. | Open Subtitles | لا اعتقد ان طبيبه سيكون في مكتبه في الوقت الحالي. إنه متأخر |
| Kıskançlık için biraz Geç oldu, sence de öyle değil mi? | Open Subtitles | إنه متأخر قليلا أن تكون غيورا, ألا تضن ذلك؟ |
| "Biraz Geç oldu gibi..." | Open Subtitles | "إنه متأخر كعادته أعتقد أنني سأقطع رأسه" |
| Biraz Geç oldu. | Open Subtitles | إنه متأخر قليلاً |
| Biraz Geç oldu aslında. | Open Subtitles | إنه متأخر قليلاً |
| Çok Geç oldu, ben kaçıyorum. | Open Subtitles | إنه متأخر جدا إنه مبكر تقريبا |
| Tabii. Ama saat biraz Geç oldu, Bay Dulberg. Umarım Joe'yla ilgili bir sorun yoktur? | Open Subtitles | (حسنا، إنه متأخر نوعا ما سيد (دولبرج هل هناك مشكلة مع (جو)؟ |
| Kalk artık, Geç oldu. | Open Subtitles | هيا. إنه متأخر. |
| - Affedersin, biraz Geç oldu. - Pek sayılmaz. | Open Subtitles | آسفة، إنه متأخر بعض الشىء - لا ابداً - |
| Geç oldu. Özür dilerim. | Open Subtitles | أوه، إنه متأخر عذراً. |
| Geç oldu, yetiştirmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | إنه متأخر, يجب أن نسلمه. |
| Biraz Geç oldu. | Open Subtitles | إنه متأخر نوعاً ما |
| - Onun için çok Geç oldu. | Open Subtitles | -حبيبتي، هيا، إنه متأخر جداً على ذلك . |
| Evet, biliyorum. Biliyorum Geç oldu. | Open Subtitles | أعرف إنه متأخر ... |
| Çok Geç oldu. | Open Subtitles | إنه متأخر جداً . |
| Geç oldu. | Open Subtitles | إنه متأخر. |
| Adımlarınıza dikkat etmenizi söylemek için Biraz geç. | Open Subtitles | إنه متأخر قليلاً... لأن أقول لكم راقبوا خطواتكم |
| Vazgeçmen için Biraz geç ama. | Open Subtitles | إنه متأخر جداً على الربكه والخوف |