"إنه مقرف" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu iğrenç
        
    • İğrenç bir şey
        
    • İğrenç birşey
        
    • iğrençmiş
        
    Bu iğrenç. Open Subtitles إنه مقرف.
    Sinemada izlemiştim, rezaletti. Korku filmi değil, iğrenç bir şey. Open Subtitles لقد شاهدته فى السينما , ليس مخيفاً إنه مقرف
    Eh, acele et o zaman. Tanrım, iğrenç bir şey. Open Subtitles حسنا, أسرع إذا يا إلهي, إنه مقرف
    İğrenç birşey. Tamamen katılıyorum. Open Subtitles إنه مقرف, أنا أوافق كلياً
    Bunu neden yaptık ki ? İğrenç birşey. Open Subtitles لم نقوم بهذا، إنه مقرف
    Düşündüğümden çok daha iğrençmiş. Open Subtitles إنه مقرف لدرجة أكبر مما أعتقدته
    Yemeğini yemek için sabırsızlanıyorum. - İğrenç bir şey bu. Open Subtitles لا أطيق كى اجرب طعامك إنه مقرف
    Doğruyu söylemek gerekirse iğrenç bir şey, ama bu durumda yararlı. Open Subtitles إنه مقرف إذا أردتي أن تعرفي الحقيقة . ولكن في هذه الحالة , انه مفيد .
    - Lütfen kes şunu. İğrenç bir şey. Open Subtitles توقف من فضلك إنه مقرف
    Bunu yememin imkânı yok. İğrenç bir şey. Open Subtitles لا يمكنني أكل هذا , إنه مقرف
    İğrenç bir şey. Kızda bir gariplik var. Open Subtitles إنه مقرف شيء غريب بتلك الفتاة
    Tadı iğrençmiş. Open Subtitles في الحقيقه إنه مقرف تماماً
    İğrençmiş! Open Subtitles إنه مقرف!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more