| Asker, Teğmen Stejer seni görmek istiyor, ...hemen odasına git, seni bekliyor. | Open Subtitles | أيها الجندي الملازم ستاير يتمنى رؤيتك إنه ينتظرك في غرفة التقارير ستعود إلى البيت أخيراً |
| Heyetten Bentley'le konuştum. seni bekliyor. | Open Subtitles | لقد تكلمت مع المأمور بينتلي إنه ينتظرك |
| Brooklyn'de bu akşam acayip şeyler olacak, millet... seni bekliyor. | Open Subtitles | إنه ينتظرك ذلك الغبي يعتقد أنني بريطاني |
| Muhafızları çektiler. İçeride seni bekliyor. | Open Subtitles | لقد سحبوا الحراس إنه ينتظرك في الداخل |
| Evet Sizi bekliyor. Durun onu çağırayım. | Open Subtitles | نعم، نعم، إنه ينتظرك دعيني أناديه لكِ |
| Evet, bir saattir hazır. seni bekliyor. | Open Subtitles | نعم, وصل من ساعه إنه ينتظرك |
| Kitap okuman için seni bekliyor. | Open Subtitles | إنه ينتظرك لتقرأ له |
| tabi, seni bekliyor. | Open Subtitles | نعم، إنه ينتظرك. |
| Avlunun dışında seni bekliyor. | Open Subtitles | إنه ينتظرك في الفناء بالخارج |
| Şu anda seni bekliyor. | Open Subtitles | إنه ينتظرك |
| Evet, seni bekliyor. | Open Subtitles | -نعم, إنه ينتظرك . |
| seni bekliyor. | Open Subtitles | إنه ينتظرك |
| seni bekliyor. | Open Subtitles | إنه ينتظرك. |
| seni bekliyor. | Open Subtitles | إنه ينتظرك. |
| seni bekliyor. | Open Subtitles | إنه ينتظرك |
| seni bekliyor. | Open Subtitles | إنه ينتظرك. |
| seni bekliyor. | Open Subtitles | إنه ينتظرك |
| Sizi bekliyor Bay Lessiter. | Open Subtitles | إنه ينتظرك سيد , ليستر |
| Evet bayan. Sizi bekliyor. | Open Subtitles | نعم سيدتي إنه ينتظرك |