"إنّه يحتاج" - Translation from Arabic to Turkish

    • ihtiyacı var
        
    -Dinleyin, hayatı boyunca çalıştı ve şimdi yukarıda ve bakıma ihtiyacı var. Open Subtitles أنصتي ،لقد اشتغل طوال حياته، إنّه يحتاج إلى رعايتي
    Annen "Çok kötü bir adam değil, bir şansa ihtiyacı var, mutsuz." derdi. Open Subtitles إعتادت والدتك القول أنّه ليس شخصاً سيئاً. بل إنّه يحتاج إلى فرصة، لهذا كان يشعر بالحزن.
    Özel bir musluğa ihtiyacı var sadece. Neden aşağıya inip bir göz gezdirmiyoruz? Open Subtitles إنّه يحتاج لصنبور جديد، لمَّ لا نذهب للأسفل ونتفحص الأمر؟
    - Tek yol bu. Senin kanına ihtiyacı var. Open Subtitles , إنّها الطريقة الوحيدة إنّه يحتاج دمائك
    Onun babasına ihtiyacı var. Ona yol gösterecek babasına ihtiyacı var. Open Subtitles إنّه يحتاج أباه، يحتاج أباه ليرشده للسبيل.
    Onun babasına ihtiyacı var. Ona yol gösterecek babasına ihtiyacı var. Open Subtitles إنّه يحتاج أباه يحتاج أباه ليرشده للسبيل
    Yalan söylüyor. Aslında siyah bir kravata ihtiyacı var. Open Subtitles صاحبك يكذب إنّه يحتاج لربطة عنق سوداء
    - Terapiye ihtiyacı var, tedaviye. Open Subtitles إنّه يحتاج للعلاج النفسيّ، للدواء
    Dengeye ihtiyacı var, ve dizginlemeye. Open Subtitles إنّه يحتاج للتوازن وتطويع النفس
    Vücudundaki kanının son damlasına kadar ihtiyacı var. Open Subtitles بل إنّه يحتاج كلّ قطرة من دماء في جسدك.
    Diyaliz tedavisine ihtiyacı var. Open Subtitles إنّه يحتاج إلى علاج غسيل كلوي.
    - Yardıma ihtiyacı var. - Bu oldukça aşikâr. Open Subtitles .إنّه يحتاج المساعدة - .واضح وضوح الشمس -
    Shadow King'in bir bünyeye ihtiyacı var. Bizden biri değilse... Open Subtitles إنّه يحتاج إلى مُضيف، ملك الظل إن لم يَكُن في واحد منّا...
    Bir arkadaşa ihtiyacı var. Open Subtitles إنّه يحتاج صديقاً
    Yeni bir karaciğere ihtiyacı var. Open Subtitles إنّه يحتاج كبد جديد
    Ona ihtiyacı olmayan birine ihtiyacı var. Open Subtitles إنّه يحتاج شخص لا يحتاج إليه
    Ona ihtiyacı olmayan birine ihtiyacı var. Open Subtitles إنّه يحتاج شخص لا يحتاج إليه
    Köpeği getirme dedim sana. - Yapma be, Dennis. Şefkate ihtiyacı var hayvanın. Open Subtitles بحقكَ يا (دانيس)، إنّه يحتاج قدراً بسيطاً من الاهتمام.
    Buna ihtiyacı var. Open Subtitles إنّه يحتاج للعون.
    Sophie, kendisini kaybediyor. Sana ihtiyacı var. Open Subtitles (صوفي)، إنّه يفقد تنفسه إنّه يحتاج إليكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more