| Tamam, dudaklar ayrık, hafif öne eğilmiş. Bize söyleyeceğin bir şey var. | Open Subtitles | حسناً، الشفتان مُتفرقتان، ومائل قليلاً إلى الأمام، إنّ لديك شيء تُخبرنا به. |
| Emir veremeyecek kadar fazla kirli çamaşırın var. | Open Subtitles | إنّ لديك الكثير من الأمور السيئة جداً لتخبئتها من إطلاقك الأوامر هنا. |
| Arkadaşlarının kim olduğunu unutmak gibi kötü bir alışkanlığın var. | Open Subtitles | إنّ لديك عادة سيئة بنسيان من هُم أصدقاؤك. |
| Onunla, senin istediğin türden bir ilişkiniz var. Buna saygı duyuyor. | Open Subtitles | إنّ لديك العلاقة التي أردتها معها، وإنّها تحترم ذلك. |
| Yarina kalkacak bir uçagin var. Mahvetme, tamam mi? | Open Subtitles | إنّ لديك طائرة تلحق بها غداً، توارى عن الأنظار، إتفقنا؟ |
| Biraz daha var. İstiyorsanız biraz uyuyun efendim. | Open Subtitles | إنّ لديك بعض الوقت، لو أردت النوم، فتفضّل يا سيّدي. |
| Elinizde tanesini 14 dakikada etkisiz hale getirdiğiniz 20 roket var. | Open Subtitles | إنّ لديك 20 صاروخ لتُعطله خلال 14 دقيقة للصاروخ الواحد. |
| Fikrini değiştirmesini sağlamak için 10 dakikan var dedektif. Yoksa bu iki bey sizi öldürecek. | Open Subtitles | إنّ لديك عشر دقائق لتغيير رأيها أيّها المُحقق، ثمّ سيقوم هذان الرجلان بقتلكما. |
| Normalde seni öylece takip ederdim olaylarda arka plandan yardımcı olurdum ama çok fazla paran ve kaynağın var. | Open Subtitles | عادة سأتبعك حيثما تذهب، أساعدك من وراء الكواليس، لكن... حسناً، إنّ لديك الكثير من المال والكثير من الموارد. |
| Ateşleyici cep telefonun var. | Open Subtitles | إنّ لديك مُفجّر عبر الهاتف الخليوي. |
| Hayatini mahvetmek üzere olan kindar, tuhaf biri var. | Open Subtitles | إنّ لديك عاهرة حاقدة ستُدمّر حياتك. |
| Bir saatin var. | Open Subtitles | إنّ لديك ساعة واحدة. |
| Bir maçın daha var. | Open Subtitles | إنّ لديك لعبة واحدة باقية. |
| Sende bariz bir saplantı eğilimi var. | Open Subtitles | إنّ لديك نزعة مُؤكّدة للهوس. |
| Kaybedecek çok şeyin var, dostum. | Open Subtitles | إنّ لديك الكثير لتخسره. |
| Olağanüstü bir kadının var. | Open Subtitles | إنّ لديك امرأة مُذهلة. |
| Bir mesajınız var. | Open Subtitles | إنّ لديك رسالة. |
| Vance Bey cinayete karışmış bir müvekkiliniz var. | Open Subtitles | سيّد (فانس)، إنّ لديك مُوكّل مُتورّط في جريمة قتل. |
| Tıpkı makinen gibisin Finch, bütün bilgiler sende var. | Open Subtitles | تماماً مثل آلتك يا (فينش)، إنّ لديك كلّ المعلومات. |
| Bilirsin, biraz öfke problemlerin var. | Open Subtitles | أتعلم، إنّ لديك مشاكل غضب. |