"إن مت" - Translation from Arabic to Turkish

    • ölürsem
        
    • ölsen
        
    • Ölürsen
        
    • Ölsen de
        
    • Ölseydim
        
    ölürsem, derin ve zekice birşey dediğimi varsayın. Open Subtitles نعم .. إن مت فتظاهر بأنّى قلت كلمات عميقة و مؤثرة
    Ben ölürsem konseyin başına sen geçeceksin. Open Subtitles إن مت فإن قيادة هذا المجلس ستكون من نصيبك.
    Ameliyatta ölürsem bu kalbi başka bir çocuğa verebilir misiniz? Open Subtitles إن مت في هذه الجراحة أيمكنك أن تعطي هذا القلب لطفل آخر ؟
    Böyle bir şey olmayacak. Gerçekten, ölsen bile umrumda değil götünün yanına yaklaşmam. Open Subtitles ,حسنا, لن يحصل ذلك بجد, لا أبالي إن مت
    Eğer görev başında Ölürsen hükümet ailene 50.000 rupi verir. Open Subtitles ..إن مت وأنت تؤدي واجبك ستهب الحكومة خمسون ألفاً لأسرتك
    Seni iyileştirmiyorum. ölsen de umurumda değil. Open Subtitles لن أشفيك، لن أهتم إن مت
    Ölmek istemiyorum ama ölürsem, özgürlük, dini hoşgörü ve vatanıma duyduğum sevgi için öleceğim. Open Subtitles لا أريد أن أموت، لكت إن مت.. فسيكون ذلك في سبيل الحرية والتسامح الديني ومن أجل حب وطني
    Sevgili kocam, savaşta ölürsem nihayet bir araya geleceğiz. Open Subtitles زوجي العزيز إن مت في المعركة فسوف نتقابل
    Terminal kurmayı biliyorum ve ölürsem kimse dava açmaz. Open Subtitles لذا، أعرف كيف أجهز شبكة إنترنت عن طريق القمر الإصطناعي ولن يقوم أحد برفع دعوى قضائية إن مت
    Ama eğer ölürsem, sence annemi görebilir miyim? Open Subtitles ولكن إن مت.. هل تعتقد أنى سأرى أمى ؟
    ölürsem, bir yabancının yanında olmak istemiyorum. Open Subtitles إن مت لا أريد أن أكون مع غرباء
    Eğer ölürsem, kasetler otomatik olarak halka sunulacak. Open Subtitles إن مت ، فالأشرطة ستنتشر أتوماتيكياً
    Eğer ben ölürsem, Light-kun da ölecek. Bu durumda en büyük acıyı Misa-san çekerdi. Open Subtitles إن مت فسيموت لايت-كون وستكون ميسا-سان الأكثر حزناً
    Ben senin mürvetini görmeden ölürsem, gözlerim açık giderim. Open Subtitles لن أكون في سلام إن مت قبل أن تتزوجي.
    ölürsem yerine ulaşacağını umduğum biri gibi. Open Subtitles الرسالة الّتي أرجو إن تسلم إن مت.
    ölsen de başımın çaresine bakardım ben. Open Subtitles سأكون على ما يرام إن مت
    Yarın ölsen Billy'nin sikinde değil. Open Subtitles (بيلي) لا يكترث إن مت بالغد
    Baba ya sen Ölürsen ve biz bu konuda bir şey yapamazsak? Open Subtitles ماذا سيحدث إن مت أنت؟ أبي , ماذا سيحدث إن مت أنت و يكن بإمكاننا فعل شئ حيال ذلك؟
    "Çünkü kendi oyununun dışında Ölürsen..." "...asla yenilenemezsin... sonsuza kadar!" "Oyun biter! Open Subtitles لأنك إن مت خارج لعبتك، فلن تستطيع التجدد
    Umurumda, çünkü yaşıyorum. Ölseydim, umurumda olmazdı. Open Subtitles أهتم لأنني أعيش لا يمكنني الاهتمام إن مت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more