| O zaman In Ha bu kadar zamandır Yoon Hee'yi mi seviyordu? | Open Subtitles | .. اذاَ كان إن ها معجب بـ يون هى طوال الوقت |
| In Ha orduya katılmak için çok düşünmüş olmalı. | Open Subtitles | لابد ان إن ها كان يمر بالكثير حتى انه قرر ان يلتحق بالجيش |
| Hatta Doong Wook için In Ha'ya vurdun. | Open Subtitles | لقد ضربت حتى إن ها من أجل دونج ووك اليس كذلك ؟ |
| Yoon Hee In Ha'yı görmek için dün Chuncheon'a gitti. | Open Subtitles | .. يون هى ذهبت الى تشان تشون لترى إن ها امس |
| - In Ha çok içmiş. Ben de onu eve getirdim. | Open Subtitles | إن ها تناولت الكثير من الكحول .لذا أحضرتها إلى المنزل |
| Benim için Muhabir Sung Cha Ok ailemizin düşmanı değil In Ha'nın annesiydi. | Open Subtitles | بالنسبة لي المراسلة سونغ تشا اوك لم تكن عدوة عائلتنا لكنها كانت والدة إن ها |
| Sung Cha Ok'u In Ha'nın annesi olarak görmeyi bırakacağım ve onunla bir muhabir olarak savaşacağım. | Open Subtitles | ساتوقف عن التفكير في سونغ تشا اوك على أنها والدة إن ها واوجهها كمراسل ضد مراسل |
| - Choi In Ha, sen de. Çabuk gel. - Peki. | Open Subtitles | تشوي إن ها ، انت أيضا تعالي بسرعة - حاضر - |
| In Ha'dan ilk defa mesaj almıştım. | Open Subtitles | كان ذلك في اليوم الذى حصلت فيه على أول رسالة نصية من إن ها |
| Oturun. In Ha'yla sana tüm davaları özetleyeceğim. | Open Subtitles | اجلس سوف أقدم لكم و لـ إن ها ملخص عن جميع القضايا |
| Kendini bildiğinden beri In Ha'yı sevdiğini söyleyen birine göre çok çabuk fikir değiştirmişsin bakıyorum. | Open Subtitles | بالنظر لشخص قال انه سيحب إن ها طالما بوسعه التذكر لقد غيرت رأيك بسرعة |
| Bunları Choi In Ha'dan aldığını, buna rıza gösterdiğini söylemiştin bana. | Open Subtitles | قلت لي أنك حصلت عليه من تشوي إن ها وأنها أعطت لك موافقتها أيضا ؟ |
| Fakat dün gece In Ha ile konuştum. | Open Subtitles | لكنني تحدثت مع إن ها الليلة الماضية. |
| In Ha neden Yoon Hee'ye mektup göndersin ki? | Open Subtitles | لماذا يرسل إن ها رسالة لـ يون هى ؟ |
| In Ha'yı affedebileceğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | لا اعتقد انه يمكنني مسامحة إن ها |
| In Ha, neden tek başınasın? | Open Subtitles | إن ها ، لماذا أنت بالخارج وحدك ؟ |
| In Ha için hala bir şeyler hissettiğini düşünmüştüm ama sanırım yanılmışım. | Open Subtitles | ظننتك لا زلت تحب إن ها لكن اظنني مخطئة |
| In Ha benim suçlu olmadığımı söyle onlara. | Open Subtitles | إن ها اذهبى لاخبارهم بأنه ليس أنا |
| MSC Haber'in amiri bana Muhabir Choi In Ha'nın istifa ettiğini söyledi. | Open Subtitles | للاخبار فى وقت سابق MSC قال كابتن كيم من أن المراسلة تشوى إن ها قدمت استقالتها |
| In Ha şehir dışında gibi görünüyor. | Open Subtitles | إن ها يبدو خارج المدينة. |