| - Guinevere, babam. - Elyan, zindanlara giden yolu biliyor musun? | Open Subtitles | (جوينفير)(أبي)- إيليان) أتعرف الطريق إلى الزنازين؟ |
| Kalkın Sör Elyan, Camelot şövalyesi. | Open Subtitles | انهض سيد(إيليان)فارساً لـ(كاميلوت) |
| Neden buradayız Elyan? | Open Subtitles | لماذا نحن هنا (إيليان)؟ |
| Lütfen. Ilian, bunu yapmana gerek yok. | Open Subtitles | من فضلك، يا (إيليان) لست مضطراً لفعل هذا |
| Ilian'dan sonra sizi korumak için bir koruma ayarlayamam. | Open Subtitles | (بعد ما حدث مع (إيليان لا يمكنني التخلي عن الكثير من الحراس لحمايتك |
| - Elyan'ı nereye götürdünüz? | Open Subtitles | إلى أين أخذت (إيليان)؟ |
| Elyan için endişeleniyor olmalısın. | Open Subtitles | (لا بد أنك قلقة بشأن(إيليان |
| Ben Elyan için her zaman endişelenirim. | Open Subtitles | (أنا دائماً قلقة بشأن (إيليان |
| Nerelerdeydin Elyan? | Open Subtitles | أين كنت(إيليان)؟ |
| - Elyan'ın yerleşmesi nasıl gidiyor? | Open Subtitles | كيف حال استقرار(إيليان)؟ |
| Elyan! | Open Subtitles | (إيليان) |
| Elyan! | Open Subtitles | (إيليان) |
| Ilian kom Trishanakru. | Open Subtitles | (إيليان) من (قوم الشجر) |
| Eve git, Ilian. | Open Subtitles | (اذهب للمنزل، يا (إيليان |