| Şimdi sahadaki adamlarımızla tekrar iletişim kurmak için bilimsel bir şey bulun. | Open Subtitles | الآن ابحثوا لي عن طريقة علمية لإعادة الاتصال مع رجالنا في الميدان |
| Çoğunluğun olduğu bu yerleri bulun ve düzeltebildiğinizi düzeltin, hâlâ düzeltilmesi gereken yerleri düzeltin. | TED | ابحثوا عن الأماكن التي تجدون فيها هذه الأمور، وأصلحوها ما أمكنكم. أصلحوا ما هو بحاجة للإصلاح فيها. |
| Gidip karbon aramayın, gidip evrimleşbilen madde arayın. | TED | لا تذهبوا باحثين عن الكربون، بل ابحثوا عن المادة القابلة للتطور. |
| Genel olarak, sessiz yerler arayın, özellikle hafta sonları veya tatil yapacaksanız. | TED | عامةً، ابحثوا عن الأماكن الهادئة، وخاصة خلال العطلة الأسبوعية أو الأجازة. |
| Robotlara bakın, çünkü robotlar kurtarmaya geliyor. | TED | ابحثوا عن الروبوتات، لأن الروبوتات قادمة للإنقاذ. |
| Teddy ve Vern, siz rayların soluna bakın. | Open Subtitles | تيدي أنت و فيرن ابحثوا في الجهة اليسرى من السكة |
| İnternete girin ve yaşadığınız bölgedeki çiçekleri araştırın ve onları ekin. | TED | ابحثوا في الإنترنت عن الزهور التي تناسب مناخ منطقتكم واغرسوها. |
| Lanet herif...! bulun onu! Burada bir yerlerde olmalı! | Open Subtitles | تباً له ابحثوا عنه لابد أنه هنا في مكان ما |
| Kokudan kurtulmak için ne gerekiyorsa bulun. | Open Subtitles | و بقيتكم ابحثوا على ما يمكنكم للتخلص من الرائحة بزنزاناتكم |
| Avatar bizi atlatmaya çalışıyor. Siz ikiniz şu tarafa gidip bizonu bulun. | Open Subtitles | الآفاتار يحاول تضليلنا ، إتجها في ذلك الإتجاه و ابحثوا عن ذلك الثور |
| Eğer gelmek istemiyorsanız, yardım etmek için başka bir yol bulun, çünkü artık bencil davranmak bir işe yaramayacak. | Open Subtitles | إن لم تريدوا المجئ ابحثوا عن طريقة أخرى للمساهمة لأن كل رجل وحده لن ينجح |
| Polisi bulun ve bir sürü kişinin öldürüldüğünü söyleyin ve bunu Ami Hyuga'nın yaptığını söyleyin. | Open Subtitles | ابحثوا عن الشرطة وأخبروهم أن الكثيرين قد قتلوا هنا ويمكنكم أن تخبروهم أن فتاة تدعى إيمي هيوجا هي من فعلت ذلك |
| Bu tür şeyler arayın. Ayrıca sistemlerinden çıkarmamız gereken | TED | ابحثوا عن الفرص لتنميتها هنالك امرين ايضا اريد التحدث عنهما |
| Bu sesleri arayın ; sizin için iyiler. | TED | ابحثوا عن هذه الاصوات .. فهي جيدة لكم .. والنصيحة الرابعة هي .. |
| Bütün ülkeyi arayın... ormanların derinliklerindeki labirentleri... karış karış arayın... her yeri. | Open Subtitles | ابحثوا بالأراضي متاهات الغابات الى حافة الـ.. |
| Her katta McDeere'i arayın. | Open Subtitles | أين ماكدير الآن؟ ابحثوا فى كل الطوابق حتى تجدوه |
| Londra'daki bütün hanların kilerlerini arayın ve tüm fıçılara el koyun! | Open Subtitles | ابحثوا في جميع أقبية الخانات في لوندينيوم وصادروا كل برميل |
| Siz ikiniz buraya ve üst kata bakın. Ben aşağıya bakmaya gidiyorum. | Open Subtitles | أنتم ابحثوا هنا والطابق علوي سأبحث في الطابق السفلي |
| Her deliğe bakın, bulabildiğiniz tüm uyuşturucuları çalın, hadi! | Open Subtitles | ابحثوا في كل مكان. احصلوا على أية عقاقير تجدونها. اذهبوا. |
| Kafa içi doku bozulmalarına, beyin enfeksiyonuna ve genetik hastalık olup olmadığına bakın. | Open Subtitles | ابحثوا عن تشوهات بالجمجمة عدوى بالمخ، أمراض مناعة ذاتية |
| Yerel topluluğunuzda bile, ışıklandırma konusunda bir kural var mı ve bu kural daha gece-göğü dostu olabilir mi, araştırın. | TED | حتى في مجتمعاتكم المحلية، ابحثوا إذا كان هناك معيار ضوئي وإن كان يبعث ضوءا صديقا لسماء الليل. |
| İğrenç tipli birini bul ve ona bahse girmek için yer aradığını söyle. | Open Subtitles | ابحثوا عن شخص قذر اخبروه أنكم تريدون مكاناً للمقامرة |
| Kurbandan çok olay yerine ilgi gösterenlere özellikle dikkat edin. | Open Subtitles | ابحثوا بالتحديد عن متفرجين يبدون مهتمين بالموقع أكثر من الضحية |
| Takım B, Gidin! Zemin koridoru araştırın. Şebeke planı Delta. | Open Subtitles | B فليذهب فريق "ابحثوا في الطابق الأرضي، "شبكة نمط ديلتا |