| Fırtına kapakları kapandı. Görülür bir aktivite yok. 40'da tut. | Open Subtitles | أغلقت مصاريع العواصف لانشاط مرئئ ابقيه على بعد 40 مترأ |
| Onu benden uzak tut, yeter. | Open Subtitles | ابقيه بعيداً عني فحسب، هذا كل مـــا أريده. |
| Onu orada tut. Ben geliyorum. | Open Subtitles | حسناً، ابقيه هناك أنا قادم بالطريق |
| Poz verme zaman alır. Bu yüzden kıpırdamasın ve sessiz kalsın. | Open Subtitles | وقت التعرض يستغرق وقتا لذا ابقيه ساكنا وثابتا |
| Ben öyle bir parayı 15 dakikada kazanıyorum. O yüzden kalsın. | Open Subtitles | انا اجنى هذا المبلغ كل 50 ثانيه لذا ابقيه لكي |
| Onu kontrol altında tutmaya çalışırken, sana ne olduğunu anlamaya çalışıyordum. | Open Subtitles | احاول ان اعرف مالذي حدث لك بينما احاول ان ابقيه بحالته الطبيعيه |
| Tamam..orda tut..geliyorum | Open Subtitles | جيد. ابقيه هناك انا على الطريق |
| Tahlillerde bir şey çıksın istemiyorsan sıcak tut. | Open Subtitles | ابقيه على هذا الحال لو اردت ان تجتازي |
| Diğer türlü, burada tut ve ölmesini izle. | Open Subtitles | ما عدا ذلك، ابقيه هنا وراقبه يموت |
| Gizli tut, uyuşturucu soruşturması de. | Open Subtitles | ابقيه سريا .اطلقي عليه تحقيقا للمخدرات |
| - Peki. - Durma sakın. Onu uyanık tut. | Open Subtitles | ـ حسنا ـ لا تتوقف ـ ابقيه مستيقظاً. |
| Onu orada tut yoksa ölür. | Open Subtitles | ابقيه بمنزلكِ او سأقتله ماذا قالت؟ |
| Şimdilik kapalı tut. | Open Subtitles | ابقيه مغلقا الآن |
| Onu orada tut, hemen geliyorum. | Open Subtitles | ابقيه هناك انا قادمة |
| Şunu sıkıca tut. Ellerine dikkat et. | Open Subtitles | ابقيه محكما, انتبه إلى يداك |
| Sende kalsın. Sabaha Giles'a söylerim. | Open Subtitles | ابقيه لديك, وانا ساخبر جايلز فى الصباح |
| - Pekala, sana söylediklerim sende kalsın. | Open Subtitles | أولاً عندما أخبركِ بشيء . ابقيه سراً |
| - Bekleyin bir dakika! - Orada kalsın! | Open Subtitles | ـ انتظر لدقيقة فقط ـ ابقيه هُناك |
| Pekala, kalsın o zaman. | Open Subtitles | حسنا، إذا ابقيه. |
| Sende kalsın. | Open Subtitles | ابقيه في سروالك. |
| İnkâr etme, bir süre önce tahmin etmiştim, gizli tutmaya karar verdim. | Open Subtitles | لاتنكر لقد اعتقدته منذ مدة طويلة وقررت ان ابقيه مخفيا ذكي |