| Doktor, olduğun yerde kal ve gözünü o kapıdan ayırma. | Open Subtitles | دكتور، ابق في مكانك وانتبه لهذا الباب |
| olduğun yerde kal, kımıldama. | Open Subtitles | ابق في مكانك , لا تتحرك |
| Bekle olduğun yerde. Kal öyle. | Open Subtitles | حسنًا، ابق في مكانك |
| Lütfen, olduğun yerde kal. | Open Subtitles | ابق في مكانك رجاءً. |
| Binbaşı William Porter, FBI. olduğun yerde kal yoksa ateş ederiz. | Open Subtitles | الرائد (ويليام بورتر) ابق في مكانك نحن من المباحث الفيدرالية، أو سنطلق النار |
| Jack Bauer, olduğun yerde kal. | Open Subtitles | جاك باور) ابق في مكانك) |
| olduğun yerde kal. | Open Subtitles | ابق في مكانك |
| olduğun yerde kal. | Open Subtitles | ابق في مكانك |
| - olduğun yerde kal! | Open Subtitles | ابق في مكانك! |