| Eskiden iki ülke yöneten ama şimdi birini elinde zor tutan bir Kraliçeye göre epey iyiyim galiba. | Open Subtitles | اعتقد انني ابلي بلاءا حسنا بالنسبه لملكه اعتادت على . ان تحكم دولتين والان بالكاد تستطيع ان تحافظ على واحده |
| Bak. Bak ben artık daha iyiyim. Baksana! | Open Subtitles | انظر، انظر انا ابلي حسناً الآن انظر |
| Bence ben gayet iyiyim. | Open Subtitles | اظن انني ابلي جيدا |
| Fakat buradaki asıl soru şu-- Obama Kansas'ta epey iyi yaptı. | TED | ولكن حقيقة المسألة هنا -- أوباما ابلي بلاءً حسنأً في كنساس. |
| İşin iyi... avantan var. | Open Subtitles | ، ابلي بلاءً حسناً ، فأنت لديك كـافة الصلاحيـات |
| Ben gayet iyiyim, sağ ol. | Open Subtitles | انا ابلي حسناً ، شكراً لكِ |
| Daha iyiyim. | Open Subtitles | اه , في الحقيقة انا ابلي حسنا |
| Merhaba Baba. Ben iyiyim. | Open Subtitles | مرحبا ابي انا ابلي جيداً. |
| - Evet, iyiyim. | Open Subtitles | نعم انا ابلي حسناً |
| - Canım-- - Önemli değil. İyiyim. | Open Subtitles | عزيزتي لا بأس انا ابلي حسنا- |
| - Evet iyiyim. Sen iyi misin? - Ben iyi miyim? | Open Subtitles | -نعم ابلي حسنا وانت انا |
| Bence bir düzenim var ve gayet iyi gidiyorum. | Open Subtitles | لذا اظن انني بخير اظن انني ابلي بلاء حسنا |
| Güzel kadınlarla genelde iyi anlaşırım. | Open Subtitles | لا أعرف ما هي المشكلة. وعادة ما ابلي جيدا مع النساء الجميلات. |
| 15 yaşındaki karım ve çocuğum için iyi şeyler yaptığımı sanıyordum. | Open Subtitles | اعتقد اني ابلي البلاء الحسن لشخص في الخامسه عشر معه زوجه و طفل |