| Baba! Baba, sen beni Ünlüler Geçidi'ne götürmek istemişsin. | Open Subtitles | ابي ابي هل كنت ستأخذني الى قاعة مشاهير البيسبول ؟ |
| Ben de "Baba, Baba bu nasıl yapılır peki?" | TED | فقلت له .. " ابي .. ابي .. ابي .. كيف قمت بهذا ؟ " |
| Baba! Burada ne yapıyorsun? | Open Subtitles | انت , ابي , ابي , ماذا تفعل هنا ؟ |
| Baba, Baba. Tek başıma altı ağaç diktim. | Open Subtitles | ابي ابي لقد زرعت 6 اشجار بنفسي |
| - Dur Baba. Başın mı dönüyor? | Open Subtitles | مهلا ، ابي ابي هل انت تشعر بدوار ؟ |
| Hey! İşte babam. Baba, buradayım! | Open Subtitles | ها هو ابي ابي هنا |
| - Baba! - Babacığım! - Bay Wagner nerede? | Open Subtitles | ـ ابي ابي ـ اين السيد واجنر ؟ |
| Anne, Baba! Baba, gitmeliyiz! Ne? | Open Subtitles | امي ابي ابي علينا الذهاب |
| Baba biz burdayız. | Open Subtitles | ابي ابي لقد اتينا. |
| Hadi gidelim Baba. - Baba. | Open Subtitles | دعنا نذهب ابي ابي |
| Baba! Baba, Valerie. | Open Subtitles | ابي, ابي, فالييري. |
| Baba, Baba! | Open Subtitles | ابي .. ابي .. ابي |
| - Buna bir kapı taktırmalısın. - Baba, Baba, Baba! | Open Subtitles | يجب عليك وضع باب ابي ابي ابي |
| Baba! | Open Subtitles | يناديني بــ ابي , ابي |
| Baba. Baba, buradayım. | Open Subtitles | ابي ابي انا هنا |
| Baba baksana, Ann Frank'in evi değil mi bu? | Open Subtitles | ابي ابي هل ذلك منزل "آن فرانك"ـ |
| Baba? Baba, neler oluyor? | Open Subtitles | ابي ابي ماذا حدث ؟ |
| Baba? Baba, ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ابي ابي مالذي تفعله ؟ |
| Ya Allah! Baba! Babacığım! | Open Subtitles | يا الله ابي , ابي |
| Baba! Baba! Eduard, gölette teknemizi batırdı. | Open Subtitles | ابي, ابي لقد أغرق ( ادوارد) قاربنا في البحيرة |