| Kuzenim Etienne'den, buraya geliyor. Yatıyla geliyor.! | Open Subtitles | انه من ابن عمى اتيان, سيحضر الى هنا سوف يأتى فى يخته |
| O adamın... o adamın yatı, Etienne De Souza'nın. | Open Subtitles | على هذا.. على قارب هذا الشخص اتيان دى سوزا |
| Etienne De Souza Nasse Konağına gelmeden üç hafta önce kuzenine mektup yazdığı konusunda niçin yalan söylüyordu? | Open Subtitles | لماذا كذب اتيان دى سوزا بأنه كتب الخطاب لأبنة عمه ثلاثة اسابيع قبل وصوله الى منزل ناس ؟ |
| Etienne De Souza'nın gerçek Etienne De Souza olmadığı düşünülebilir mi? | Open Subtitles | ان اتيان دى سوزا الذى وصل الى الأحتفال, ليس هو دى سوزا الحقيقى ؟ |
| Ethien! | Open Subtitles | اتيان |
| Hattie'nin kuzeni, Etienne De Souza ona bir telgraf çekti... | Open Subtitles | قام ابن عم هاتى, اتيان دى سوزا بكتابة برقية ارسلها لها |
| Mösyö Etienne yemeğini bitirir bitirmez... sizi görmeye geleceğini söyledi. | Open Subtitles | مسيو (اتيان) يقول أنه سيصعد إليك حالما ينتهي من عشائه |
| Sör George Etienne De Souza'yı tanımıyor, öyle değil mi? | Open Subtitles | السير جورج لا يعرف اتيان دى سوزا ؟ |
| Eğer Etienne'in beni desteklemesine izin verirsem, bu parası için olmaz. | Open Subtitles | إذا سمحت لنفسي أن أعتمد كلياً على (اتيان), فهذا ليس من أجل ماله |
| Etienne annenle ilgili konuşmadığını söylemişti. | Open Subtitles | (اتيان) أخبرني مرةً أنك لا تتحدث أبداً عن والدتك |
| Birimizin araba kullanması lazım Etienne. | Open Subtitles | أحدنا يجب عليه أن يكون قادراً على القيادة, (اتيان) |
| Bu Etienne De Souza da kim? | Open Subtitles | من اتيان دى سوزا هذا ؟ |
| - Etienne'i görmek istemiyorum! | Open Subtitles | ا انا لا اريد رؤية اتيان |
| Ben Etienne De Souza. | Open Subtitles | انا اتيان دى سوزا |
| Hayır, Etienne De Souza değil. | Open Subtitles | لا, انه ليس اتيان دى سوزا |
| - Çünkü Etienne De Souza suçsuz. | Open Subtitles | لأن اتيان دى سوزا برئ |
| Bu Etienne ile tanışana kadardı. | Open Subtitles | كان ذلك حتى التقيت اتيان |
| Sen Etienne'e sahipsin, ben de onun incilerine. | Open Subtitles | (أنتِقوميبإمتلاك(اتيان... وأنا سأملك لآلئه |
| Etienne, senin Paris'te bir dairen yok muydu? | Open Subtitles | (اتيان), ألا تملك شقةً في باريس؟ |
| Ethien. Ona yardım edemezsin çık. | Open Subtitles | اتيان تحركوا |