| Bak Bish, diğerleri adına konuşamam. Ama ben para için buradayım. | Open Subtitles | الآخرين عن بالنيابة الكلام استطيع لا بيش، حسنا، المال اجل من العملية فى مشترك لكنى |
| Dünyada bizi bu şey için öldürmeyecek devlet yoktur. | Open Subtitles | الكوكب هذا فى حكومة هناك ليس جميعا يقتلنا لن هذا الشئ هذا اجل من |
| Dün akşam dediğin gibi, bu şey için öldürmeyecek devlet yoktur. | Open Subtitles | من مارتن، الارض على حكومة يوجد لا قلت انت يقتل لا ذلك الشئ هذا اجل من |
| - yani, Caitlin pilici için onu bırakacak mıydın ? | Open Subtitles | وماذا, ستقوم برميها من اجل من اجل المزه كيتلن؟ |
| Evet biraz farklı. Ama insanlar sevdikleri için değişirler. | Open Subtitles | انه مختلف قليلا,لكن الناس تتغير من اجل من يحبون |
| Evet, insanların çuval gibi bir şeyin içine girip rakunlar tarafından üzerlerine işenmesi için kuyruk oluşturmamaları şaşırtıcı. | Open Subtitles | اجل , من المُثير للدهشة كيف يصطف الناس للدخول داخل خيمة , و يتم التبول عليهم بواسطة حيوان الراكون |
| Arkadaşın daha sana bilgiyi söylememişken kim, kimin için çalışıyor burada? | Open Subtitles | مساعدك حتى لم يخبرك بماهية تلك المعلومة من يعمل من اجل من هنا ؟ |
| Ziyaretlerin için para falan ödemem ben. | Open Subtitles | لك ادفع لن انا الاقل على القليلة الزيارات تلك اجل من ليس |
| Aşırı konuşmak için, aşırı yemek için. | Open Subtitles | الكلام فى الافراط اجل من لذا الطعام فى والافراط |
| İki hafta içinde Punjabi şarkılarını Akira için söyleyeceksin. | Open Subtitles | ستغنى اسبوعين خلال اكيرا اجل من بنجابيه اغانى |
| Başka biri için beni terk etmiş olsaydın ona acır, ve affederdim. | Open Subtitles | اخر شخص اجل من تركتينى الاقل على كنتى لو وسامحته بالشفقه شعرت لكنت |
| Genç adam, kimin için kendini süsleyip, tüm duyu organlarına bayram ettirdin böyle? | Open Subtitles | ايها الشاب الصغير من اجل من كل هذا فى هذا الاكثر احساسا من كل الجلود |
| Evet, çeyreklikleri toplamak için. | Open Subtitles | اجل , من اجل الارباع التي جمعوها من الصدقات |
| - Yemek için veriyorum, tamam mı Baz? - Söz veriyorum, yemek için. | Open Subtitles | ـ هذا من اجل الطعام باز ـ اعدك اجل من اجل الطعام |
| Sevdiklerin için her şeyi yaparsın. | Open Subtitles | على استعداد لفعل أي شيء من اجل من تحبيهم |
| Bizim için göster kendini. | Open Subtitles | لتفعلى هذا, من اجل من لا يستطيعوا فعله |
| Onu bulamayan insanlar için üzülüyorum. | Open Subtitles | اشعر بالحزن من اجل من لا يحبون |
| Sevdiğin biri için savaş vermenin nasıl bir şey olduğunu bilemezsin. | Open Subtitles | أنت لا تعرف معني التضحية من اجل من تحب |
| Onları bir arkadaşım için saklıyordum. Bir arkadaş için aptal el bombaları? | Open Subtitles | قنابل وهميه , من اجل , من اجل صديقك |
| - İş için ne demek? | Open Subtitles | العمل؟ اجل من تعني,انه ماذا العمل؟ |