| Bunca yıldır sana da ihtiyaçları vardı ama yokluğunu kapatan bendim. | Open Subtitles | أعني، لقد احتاجا إليكِ كل تلك السنوات وكنت أنا من يغطي هذا |
| Eleman etrafa patlayan bumeranglar sallıyordu. Desteğe ihtiyaçları vardı. | Open Subtitles | الرجل كان يلقي ردّادات متفجّرة، ولقد احتاجا دعمًا. |
| Bence biraz yalnız zaman geçirmeye ihtiyaçları var. | Open Subtitles | أعتقد أنهما احتاجا إلى تمضية بعض الوقت بمفردهما |
| Sanırım geri almaya ihtiyaçları olduğundan beri. | Open Subtitles | منذ أن احتاجا استعادته كما أظن |
| Eğer yardıma ihtiyaçları vardıysa neden beni aramdılar? | Open Subtitles | لماذا... إن احتاجا مساعدة فلماذا لم يتصلا بي؟ |
| Bir ihtiyaçları olursa John dışarıda. | Open Subtitles | جون بالخارج إذا احتاجا لأي شي |
| Firar için ona ihtiyaçları vardı. | Open Subtitles | فقد احتاجا إليه للهرب. |
| Belki ikisinin de hatalarını değerlendirmek için soğuk bir hücreye ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | ربّما كلاهما احتاجا لوقتٍ ليفكرّوا بأخطائهم في عزلة زنزانة باردة ما. |
| Önemli değil. Kucaklanmaya onların da ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | لا بأس، أظنّ أنّهما احتاجا لعناق أيضاً |