"اخبرتنى انك" - Translation from Arabic to Turkish

    • söyledi
        
    • söyledin
        
    • söylemiştin
        
    • Bana
        
    - Ann benimle konuşmak istediğini söyledi. - Saunders istiyor. Open Subtitles أن اخبرتنى انك تريد التحدث معى- ساندرز هو من يريد-
    Peki, ama olmalıydı. Senin Concezione'de olacağını söyledi. Open Subtitles هى يجب ان تكون اخبرتنى انك ستكون فى كونسيسيون
    Bakın, bazen sizin ona yardım ettiğinizi söyledi. Open Subtitles الكل يفعل هذا هذه الايام ميليندا كانت اخبرتنى انك مسعف نعم .انا
    Evlenmek ve işi bırakmak istediğini söyledin. Open Subtitles اخبرتنى انك تريدى الزواج ونسيان هذا الامر
    - Bir şey görmediğini söylemiştin Bana. - Sana daha neler neler söylüyorum zaten. Open Subtitles لقد اخبرتنى انك لم ترى شيئا انا اخبرك الكثير من الاشياء
    Madam Oliver aslında kurbanın siz olacağınızı söyledi. Open Subtitles السيدة اوليفر اخبرتنى انك كنت ستقومين بدور الضحية اصلا
    Kime aşık olacağımızı seçemediğimizi söyledi. Open Subtitles و اخبرتنى انك لم تستطيعى البقاء مع من تحبى
    - Patty benimle konuşmak istediğini söyledi baba. Open Subtitles -باتى" اخبرتنى انك تريد التحدث معى يا ابى"
    Çünkü ismi lazım değil Mary Carter diye biri "Luxor Friday" gecesinde kaldırdığını söyledi. Open Subtitles لأنه شخصا يبدأ اسمه " بـ" مارى كارتر اخبرتنى انك جنيت الكثير من المال فى لاكسر ليلة الجمعة
    Evet. Carol aradığını söyledi. Open Subtitles نعم,كارل اخبرتنى انك اتصلت
    Anneniz boşanmış olduğunuzu söyledi. Open Subtitles امك اخبرتنى انك مُطلقة
    Annem beni görmek istediğini söyledi. Open Subtitles امى اخبرتنى انك تريد رؤيتى
    Annem burada olduğunu söyledi. Open Subtitles امى اخبرتنى انك هنا
    Dün bir zamanlar aşık olduğunu söyledin. Open Subtitles البارحة اخبرتنى انك وقعت فى الحب ذات مرة.
    Bunu nasıl biliyorsun Roger? Bir dakika önce hiç duymadığını söyledin. Open Subtitles كيف علمت بهذا يا روحر منذ دقيقة اخبرتنى انك لا تعلم عنها شيئا
    Rodney, nerede olduğunu bildiğini söyledin. Open Subtitles انه ليس خطائي انه من الصعب ايجادها فى قاع المحيط. رودنى, لقد اخبرتنى انك تعرف اين توجد.
    Bana zeki olduğunu söylemiştin. Sen zeki, zeki, zeki bir herifsin! Open Subtitles اخبرتنى انك ذكى انت فعلا شخص ذكى ذكى ذكى جدا
    Zeki olduğun söylemiştin. Zeki, zeki, zeki çocuksun. Open Subtitles اخبرتنى انك ذكى انت فعلا شخص ذكى ذكى ذكى جدا
    Bana bütçeni iyi yönettiğini söylemiştin. Open Subtitles لقد اخبرتنى انك ستتدبر امورك جيداً بالميزانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more