| Joey de sormak istedi, ama, bilirsiniz, o beni seçti. | Open Subtitles | جوي اراد انا يسألها للخروج ولكن هي اختارتني |
| Onun için cinayet işlemeye hazır yüzlerce erkek arasından beni seçti. | Open Subtitles | اختارتني من بين مئات الرجال كانوا مستعدين ليقتلوا من أجلها |
| Bazen kendime soruyorum da, neden beni seçti acaba? | Open Subtitles | أحياناً أتساءل لماذا اختارتني أنا بالذات؟ |
| Egzotik bir güzelin senin yerine beni seçtiği an, anca öleceğimiz an olur zaten. | Open Subtitles | الأمر الجميل أنها اختارتني عنك إنها مسألة تعامل مع الموت |
| Kasabayı yönetmem için kubbenin beni seçtiğini düşünmüyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تظنين حقًا أن القبة اختارتني لأكون القائد، صحيح؟ |
| Büyük ihtimalle bu yüzden bu grup beni seçti. | Open Subtitles | ربّما لهذا السبب اختارتني هذه المجموعة في المقام الأوّل. |
| Ne pahasına olursa olsun bence madam beni yeni olduğum için senin için seçti. | Open Subtitles | وإن كان لذلك قيمة، فقد اختارتني السيدة من أجلك لأني حديثة العهد بالأمر |
| O beni seçti. Birlikte yaşamamıza engel oluyorsun. | Open Subtitles | لقد اختارتني ، وأنتِ تعوقين حياتنا معاً |
| Yetenekli bir aktör olmayı ben seçmedim, Marge. O beni seçti. | Open Subtitles | أنا لم أختار لكي أكون ممثل موهوب (مارج) فهي من اختارتني. |
| Tamam mı? Kusura bakma ama o beni seçti. | Open Subtitles | حسنٌ، اذًا، أنا آسف ولكنها اختارتني أنا |
| Çünkü kraliçemiz beni danışmanı olarak seçti. | Open Subtitles | لأن الملكة اختارتني كمستشار لها |
| O zaman beni seçti. | Open Subtitles | وقد اختارتني وقتها |
| Kusurlarım yüzünden karımdan kuşkulanmayacağım çünkü gözleri görüyordu ve beni seçti. | Open Subtitles | Nor from mine own weak merits shall I draw... لا يخالجني اى ظن بها ولا اخشى شىء طالما لديها عين و اختارتني |
| Sara neden beni seçti? | Open Subtitles | لماذا اختارتني سارة؟ |
| O zaman beni seçti. | Open Subtitles | وقد اختارتني وقتها |
| Sen de duydun. Senin orospun beni seçti. | Open Subtitles | لقد سمعت ذلك عاهرتك اختارتني |
| Hamile kaldığında beni seçti. | Open Subtitles | عندما أصبحت حاملا اختارتني |
| Peirong beni seçtiği için çekemiyorsun! | Open Subtitles | لا زلت مستاءا لأن (بايرونج)اختارتني أنا! |
| Serena Azizler ve Günahkarlar partisine beni seçtiği için gitmişti. | Open Subtitles | "ذهبت (سيرينا) إلى حفلة "الملائكة والشياطين لأنها اختارتني |
| Konuşma için annemin seni değil beni seçtiğini söylediğim için özür dilerim. | Open Subtitles | اسمعي، آسف أنني أخبرتك أن أمي اختارتني للنخب وليس أنتِ. |
| Yeraltı Leydimizin beni seçtiğini sanmıştım. | Open Subtitles | أتعرف أعتقد فعلا أن سيدة تحت الأرض اختارتني |