| Olanakları riske atamayız... 2 yıl daha bekleyip, iki ay,iki gün,iki saat. | Open Subtitles | تتحدث عن الناس نحن لا نخاطر بالمسئوليه في الانتظار سنتين اخرة او شهرين اويومين او ساعتين |
| Hastanede yanı başıma oturup gözlerin yaşlı bir şekilde .bir daha asla, kesinlikle o şeyi . kullanmayacağına söz verdin. | Open Subtitles | جلست بقربي في المستشفى والدمعة في عينك ووعدتني انك ابدا، ابدا لن تقود دراجتك مرة اخرة |
| Şehrin zalim bükücüleri, devrimimizi önlemek için ellerinden geleni artlarına koymayacaklarını bir kez daha kanıtlamış oldular. | Open Subtitles | مثبتا مرة اخرة أن قامعي التسخير في هذه المدينة لن يتوقفوا أبدا حتى يسحقوا ثورتنا |
| Bir gün kiranın vadesi dolar, bir adım daha atarsın ve bu defa bin kat acı çekersin. | Open Subtitles | سياتي يوم من الايام الايجار ياتي في وقته مع اشياء اخرة ، قطرات الحذاء الآخر و انت تعانين اضعاف ذلك. |
| Yine bir şeyler hissetmek istiyorum. | Open Subtitles | انا فقط ان اردت ان اشعر بشىء ما مرة اخرة |
| Onu bir daha göremeyeceklerse hiç öğrenmemeleri daha iyi olmaz mı? | Open Subtitles | انا اقصد الن يكون افضل ان لم يعلموا بذلك ؟ اذا لن يروها مرة اخرة على اية حال ؟ |
| Çünkü bu adamlar bir daha asla bir şey yetiştirmene izin vermezler. | Open Subtitles | لانه هؤلاء الاشخاص الذين نتحدث عنهم سيتأكدون ان لاتزرع مرة اخرة |
| Bishop, böyle bir aksiyona daha kalkışırsan anlaşmamız bozulur. | Open Subtitles | بيشوب اذا اسعملت حيلة مثل تلك مرة اخرة سوف ينتهي اتفاقنا |
| Bir kez daha mı ? | Open Subtitles | هل تريد ان تمشّي علي هذا مرة اخرة ؟ |
| Bir kez daha mı? | Open Subtitles | هل تريد ان تمشّي علي هذا مرة اخرة ؟ |
| Öyle severim ki, bir daha ona çirkin sözler söylersen veya o köpeğe tekrar dokunursan, seni tanınmaz hale gelene dek hırpalarım. | Open Subtitles | اذا تعرضت للكلب مرة اخرة او لمسته ثانية |
| "Bir milyon dolar ödemezsen, beni bir daha göremezsin." | Open Subtitles | لو لم تدفع مليون دولار لن ترانى مرة اخرة "هذا عمل رجال الاعمال". |
| Bir daha olmayacak, söz veriyorum. | Open Subtitles | لن يحدث هذا مرة اخرة أوعدك بهذا |
| daha fazla canımı yakmalarına izin verme, dayanamıyorum. | Open Subtitles | هلسيأذونى مرة اخرة لا يمكننى الإحتمال |
| daha fazla canımı yakmalarına izin verme, dayanamıyorum. | Open Subtitles | هلسيأذونى مرة اخرة لا يمكننى الإحتمال |
| Bir parça daha et ister misin? | Open Subtitles | هل ترغبين بقضمة اخرة من اللحم ؟ |
| Bir kız daha kaybolmuş olabilir. | Open Subtitles | قد يكون لدينا فتاة اخرة مفقودة |
| Bir daha seni görmem gerekmeyecek. Hem de hiç. | Open Subtitles | ليست مرة اخرة من هذه الجهة مرحبا |
| Bir daha görmedim. | Open Subtitles | ماذا عنها ؟ لم ارها مرة اخرة مطلقا |
| Bana bir daha D Amca dersen, bak, başına neler gelecek. | Open Subtitles | قل لي خالي (دي) مرة اخرة وسترى ماذا سيحصل فهمت ؟ |
| Yine mi geldin? Sana söyledim, bu bir virüs. Yapabileceğim bir şey yok. | Open Subtitles | لقد عدتى مرة اخرة لقد اخبرتك انه فيروس لا استطيع فعل شى |