| Kabul edelim beyler, bugün maçı batırdık. | Open Subtitles | لنواجه الامر يا رفاق, لقد اخفقنا اليوم |
| Sen haklıydın, Burt, biz batırdık. | Open Subtitles | لقد كنت محقا , برت لقد اخفقنا. |
| Biz yaptık. Biz batırdık. | Open Subtitles | لقد فعلنا، لقد اخفقنا |
| Doğru, ikimiz de çuvalladık, o yüzden, bu kez farklı şeyler yapman gerektiğini söylüyorum. | Open Subtitles | نعم، نحن الاثنان اخفقنا في كل علاقاتنا ولهذا السبب أنا اخبرك ربما يمكنك ان تتعاملي مع هذه العلاقة بشكل مختلف |
| Tamam, ikimiz de ilişkilerde fena çuvalladık Sam. | Open Subtitles | حسنا، نحن الاثنان اخفقنا في علاقتنا سام |
| - Boku yedik. | Open Subtitles | لقد اخفقنا |
| Biz federal düzeyde sıçtık, çünkü federaller sıçtı. | Open Subtitles | لقد اخفقنا فدراليا بسبب الفدراليين الحمقى. |
| Danny bu defa işleri batırdık. | Open Subtitles | إسمع ، لقد اخفقنا هذه المرة (داني) ، حسناً؟ |
| Kusura bakma. batırdık işte. | Open Subtitles | انا اسف لقد اخفقنا |
| - Sam'le çıktığımız yolculukta işleri biraz batırdık. | Open Subtitles | -نحن ... اخفقنا قليلاً في الرحلة التي قمنا بها مع (سام) |
| Birlikte batırdık. | Open Subtitles | كلانا اخفقنا ...علينا |
| - Hepimiz biraz çuvalladık galiba. | Open Subtitles | نحن كلنا قد نكون اخفقنا قليلاً ! |
| Boku yedik o zaman. | Open Subtitles | اذن نحن اخفقنا |
| Ayvayı yedik. | Open Subtitles | لقد اخفقنا. |
| Bizden önce gelen tüm nesillerden daha büyük ve daha sağlam sıçtık! | Open Subtitles | *لقد اخفقنا بشكا اكبر وافضل* *من اي جيل اتى قبلنا* |
| Evet, tam sıçtık şimdi. | Open Subtitles | نعم, لقد اخفقنا |