| Tamam, ne çeşit bir ileti göndermek istiyorsun? | Open Subtitles | حسنا ، ما نوع الرسالة التى تريد ارسالها ؟ |
| Dokuz yıl önce kaybolan iyi bir adamın ailesine göndermek zorunda kaldığım bir mektup. | Open Subtitles | رسالة علي ارسالها الى عائلة شخص فقدته منذ تسع سنوات |
| Mesaj bugün 16:26'da gönderildi. | Open Subtitles | الرسالة تم ارسالها اليوم في الساعة 4: 26 مساء |
| Evet, mağazanın içinde bir kamera var ve çok eski ancak kayıt şu anda büyütülmek için laboratuvara gönderildi. | Open Subtitles | نعم, كان هناك كاميرا واحدة فى المحل و هى قديمة جدا لكن اللقطات يتم ارسالها الان للمعمل لتحسينها |
| Dinleme cihazları biri hariç her şirkete gönderilmiş. | Open Subtitles | أدوات التنصت تم ارسالها لجميع الشركات ماعدا واحده |
| Dondurulmuş balığın, neden siyasi düşmanlarımız olan sınır şehirlerine gönderildiğini bulmaya. | Open Subtitles | ليكتشفوا لماذا الأسماك المجمده يتم ارسالها لمدن على الحدود مع خصومنا السياسيين |
| Metropolis'e e-posta ile göndertebilirdin. | Open Subtitles | والتي كان يمكن ارسالها اليك في ميتروبولس اذن... |
| Sadece unutma ki gönderilmeden evvel tüm T.P.S. Raporlarının... üst kısmına yeni sayfalardan koyuyoruz... yani şu andan itibaren buna dikkat edersen... bu harika olur. | Open Subtitles | كل ما في الأمر هو أننا نضع صفحة غلاف جديدة على جميع تقارير تي بي اس قبل ارسالها للخارج ...لذلك إذا كان بامكانك التأكد |
| Ben 44 yaşında, lise diplomalı kızını üniversiteye göndermek isteyen biriyim. | Open Subtitles | وفي هذه الحالة، أنا رجل بعمر 44 سنة بشهادة المرحلة الثانوية لدي ابنة، أود أن أكون قادرا على ارسالها للكلية |
| Bu, hiç göndermek istemediğim bir Noel kartı! | Open Subtitles | إنها بطاقة الكريسميس التي لا أرغب في ارسالها أبدًا |
| Onu buraya göndermek senin fikrindi, Jonas. | Open Subtitles | ارسالها هنا كانت فكرتك ، جوناس |
| Ben de tam onu Sibirya'ya göndermek üzereydim. | Open Subtitles | كنت على وشك ارسالها الى " سايبيريا الاجتماعيه" |
| Demek ki onu Hudson'a göndermek iyi bir fikirmiş. | Open Subtitles | حسناً ,ارسالها الى هدسن كان قرار صائب |
| Şu anıtlar, Dünya'nın... farklı ülkelerinden gönderildi. | Open Subtitles | هذه نصب تذكارية... تم ارسالها من دول مختلفة من العالم |
| Hava Kuvetleri Kurtarma ekibinden bir helikopter bölgeye gönderildi. | Open Subtitles | وقوات طيران الانقاذ تم ارسالها لهم |
| Bazı belgelerinin... kopyaları, analiz için 1945'te, Wright-Patterson'a gönderildi. | Open Subtitles | نسخ اخري تم ارسالها الي "رايت باترسون" في 1945 |
| Evet. Aslında, onu kontrol eden Fadela tarafından gönderildi. | Open Subtitles | نعم، في الواقع فقد تم ارسالها لك من قبل (فضيلة)، انها المتحكمة بها |
| Mesajınız gönderildi ve acil olarak işaretlendi. | Open Subtitles | رسالتك تم ارسالها مع علامة "طارئه" |
| Bu mektup önce başka bir yere gönderilmiş. | Open Subtitles | هذه تم ارسالها على العنوان الخطأ اولا. |
| Karım, Lara Brennan, buraya gönderilmiş. | Open Subtitles | زوجتي ، "لارا برينان" لقد تم ارسالها الى هنا |
| Elektronik olarak gönderilmiş. | Open Subtitles | و التي قد تم ارسالها الكترونياً |
| Şu asker kadın Odelle Ballard'dan e-posta aldığını kadının sahte ölümünden sonra gönderildiğini söyledi. | Open Subtitles | قال ان لديه بريد ألكتروني من تلك الجنديّة، أوديلا بالارد التي تم ارسالها بعد قتلها المفترض |
| Bu mektubun bir kopyasının bina güvenliğine gönderildiğini söyleyen bir not var burada. | Open Subtitles | و لأجلي هناك ملاحظه هنا - والتي تذكر بان نسخة من هذه الرساله تم ارسالها الى امن البناية هل يمكنني معرفة السبب؟ |
| Metropolis'e e-posta ile göndertebilirdin. | Open Subtitles | والتي كان يمكن ارسالها اليك في ميتروبولس اذن... |
| İyi ki gönderilmeden bakmışım. | Open Subtitles | -سأكون ممتنة ان راجعتها قبل ارسالها |