| bu tarladan gelmiş genç nineler, aklımı sürekli mesaj atan Freddy'den uzak tutmuyor. | Open Subtitles | الغير مثيرات لن يمنع عقلي من التفكير بفريدي الذي يواصل ارسال رسائل لي |
| Bu dağınıklığın yanında bir de birbirlerine bebek diliyle mesaj mı gönderiyorlar? | Open Subtitles | الفوضى شيىء لكن ارسال رسائل غرامية الى بعضهم ؟ |
| Bana bu kadar mesaj atmayı bırak artık. | Open Subtitles | يجب عليك التوقف عن ارسال رسائل لي طيلة الوقت |
| Sadece birbirimizle konuşacağız. Tanıdıklarımıza mesaj atınca sorun olmaz. | Open Subtitles | سنتكلم مع بعضنا فقط، ولا ضير في ارسال رسائل نصية |
| Ofise mesaj atmak ofisi aramakla aynı şey. | Open Subtitles | ارسال رسائل للمكتب هو نفس الاتصال بالمكتب |
| Neden Dünya'ya mesaj yollayıp neler olduğunu söyleyemiyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا نستطيع ارسال رسائل إلى الأرض لاخبار الادارة ماذا يجري؟ |
| Evet ben de deli fişek birine ihtiyacım olursa sana mesaj atmayı düşünmüştüm. | Open Subtitles | أجل، كنت أفكر في ارسال رسائل نصيه لك في المرة القادمة التي أحتاج فيها إلى شخص متهور طائش. |
| Araba sürerken mesaj yazma kazası mı yine? | Open Subtitles | حادث ارسال رسائل والقيادة آخر؟ |
| Eddie olduğunu iddia eden birisi mesaj gönderip duruyor. | Open Subtitles | شخص ما مواظب علي ارسال رسائل الي ويدعي انه (إيدي)ـ |
| - mesaj atmayı bıraksana ya! | Open Subtitles | توقفي عن ارسال رسائل |