| at bana! Buradayım! Düşerken ağzımla tutacağım! | Open Subtitles | هيا يا صاح ارمه لي طريقي سالم سأحطم عنقه بفمي |
| at onu yoksa dizkapaklarına sıkarım. | Open Subtitles | ارمه أرضاً ، أو سأضع رصاصة . في كلتي ركبتيك |
| - at onu! - Haydi! Yap hadi! | Open Subtitles | ارمه خارجا فقط افعل ذلك، ارمه خارجا |
| Yukarı pompala. | Open Subtitles | "ارمه عاليا" |
| Chanchito, onu masadan fırlat. | Open Subtitles | شانشيتو , فقط ارمه على الطاولة |
| Michael: Silahını bırak. | Open Subtitles | مايكل: ارمه |
| Bırak onu.. Şimdi.. | Open Subtitles | ارمه بعيدا - و الان - |
| Savur! | Open Subtitles | ارمه |
| - İndir yoksa seni vuracağım. | Open Subtitles | ارمه ولا سأطلق عليك النار هذه المرة |
| 6000 mi? Ait oldukları yere, çöpe at. | Open Subtitles | ماركة 6000، ارمه بالقمامة حيث ينتمي |
| Sol elinde at onu. | Open Subtitles | ارمه بيدك اليسرى |
| at bıçağı. at! | Open Subtitles | ارمى السكبن ارمه |
| at onu dedin. | Open Subtitles | لقد قلت لي ارمه |
| Pencereden at! | Open Subtitles | ارمه من النافذة |
| -Pencereden at onu! Çocuklara yanlış mesaj veriyor olacak. | Open Subtitles | ارمه من النافذة |
| at onu dışarı ve ellerini sil. | Open Subtitles | ارمه خارجاً، ونظف يديك |
| Yukarı pompala. | Open Subtitles | "ارمه عاليا" |
| Yukarı pompala. | Open Subtitles | "ارمه عاليا.. |
| Sol elini kullanarak onu fırlat. Sağ elinle saldır. | Open Subtitles | "ارمه باليد اليسرى، واضربه باليد اليمنى" |
| Tabancayı sokağa fırlat! | Open Subtitles | ارمه إلى الشارع |
| Silahını bırak, Evelyn. | Open Subtitles | ارمه يا افلين |
| Hemen Silahını bırak! | Open Subtitles | ارمه الآن! -هنا (بيلو ) |
| Bırak onu oraya. | Open Subtitles | مهلا، مهلا، ارمه لي . |
| Savur! | Open Subtitles | ارمه ! |
| - İndir yoksa seni vuracağım. | Open Subtitles | ارمه ولا سأطلق عليك النار هذه المرة |