| Şunu bilmeni istiyorum ve lütfen unutma. | Open Subtitles | وفقط , كنت اريدك ان تعرفي هذا و ارجوك تذكريه |
| Sadece bilmeni istiyorum ki hiçbir şey için endişelenmek zorunda kalmayacaksın. | Open Subtitles | اريدك ان تعرفي انه لاداعي لتقلقي حيال اي شيئ |
| Sadece kaçıp gitmeyeceğimi bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | انا فقط اريدك ان تعرفي .. انني لن اذهب الى اي مكان |
| Anne, ortalıktan kaybolduğun için sana kızgın olmadığımı bilmeni isterim. | Open Subtitles | امي اريدك ان تعرفي انني لست غاضبا منك لانك اختفيت |
| - Tatlım, bilmeni isterim ki bana her zaman güvenebilirsin. | Open Subtitles | عزيزتى، اريدك ان تعرفي انك تستطيعين دوما الاعتماد عليّ |
| Bunun babanı kızdıracağını mı düşünüyorsun onu bilmek istiyorum. | Open Subtitles | هذا ليس ما اريد ان اسألك عنه اريدك ان تعرفي وتفكري انك قد تضري والدك |
| Seninle gurur duyduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان تعرفي إني فخور بك كل لامك إن احتجت أي شيء أنا هنا |
| Şunu bilmeni istiyorum ki, artık hizmetçi olmamaya karar versen bile, | Open Subtitles | انا فقط اريدك ان تعرفي حتى لو قررت ان لا تكوني مربية منزل بعد الان |
| Ama bir dakikasından bile pişman... olmadığımı bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | لكن اريدك ان تعرفي شيئا أنا لست نادما على دقيقة واحدة حتي |
| bilmeni istiyorum ki sen olmasaydın bu gece seks yapmazdım. | Open Subtitles | ثم اريدك ان تعرفي لن احظى بالجماع الليلة اذا لم يكن مناسب لك |
| Evet ama söylenecek şey şu, bilmeni istiyorum ki o gece neyi kastettiğini anlıyorum. | Open Subtitles | اجل , انا فقط اريدك ان تعرفي انا اعرف ما الذي كنتي تقصدينه تلك الليلة |
| İkimizin de, bunun ne kadar önemli olduğunu anladığımızı bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان تعرفي ان كلانا يفهم اهمية هذا الامر |
| Gerçek ismimi bilmeni istiyorum. Chihiro. Chihiro. | Open Subtitles | اريدك ان تعرفي اسمي "الحقيقي انه "تشيهيرو |
| Seninle ilgilenecekler, bunu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان تعرفي انهم سيعتنون بكِ. |
| bilmeni istiyorum ki konu sen olduğunda %99.9 Kate'in tarafını tutarım. | Open Subtitles | اريدك ان تعرفي أنه 99.9% من الأوقات عندما يكون الأمر بشأنك ، سأقف فيها مع كايت |
| Seni az çok anladığımı bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان تعرفي انني فهمت اخيراً |
| Annenin bunu okumamı istediğini bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان تعرفي أنها أرادتني أن أقراها |
| - O özel bir mektup! "bilmeni isterim ki en iyi parçam,.. | Open Subtitles | اريدك ان تعرفي ان افضل جزء مني اهم جزء مني |
| Gitmeden, bilmeni isterim ki, Mike, hepimiz için önemliydi. | Open Subtitles | لكن قبل هذا اريدك ان تعرفي ان , مايك أثر فيها جميعا |
| Bunun babanı kızdıracağını mı düşünüyorsun onu bilmek istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان تعرفي وتفكري انك قد تضري والدك |