| Soruları ne kadar çabuk sorarsanız o kadar çabuk temize çıkarım. | Open Subtitles | كلما سألتم اسئلتكم بشكل أبكر أكن أكثر وضوحاً. |
| Soruları ne kadar çabuk sorarsanız o kadar çabuk temize çıkarım. | Open Subtitles | كلما سألتم اسئلتكم بشكل أبكر أكن أكثر وضوحاً. |
| - Zaten sorduğunuz tüm Soruları cevapladım. | Open Subtitles | اسئلتكم جميع على اجبت و سبق لقد |
| Tüm sorularınız cevaplandı, ve bunlar iyi cevaplardı. | Open Subtitles | لقد اجبت على كل اسئلتكم وكانت اجوبة جيدة بالمناسبة |
| Zaman içinde bütün sorularınız cevaplanacak, lütfen sabırlı olun. | Open Subtitles | وكل اسئلتكم ستتم الاجابة عنها حينها, لذا رجاء كونوا صبورين |
| Yapılan görüşmeler problemlerinizi çözüp, Sorularınızı cevaplayacaktır. | Open Subtitles | هناك مفاوضات الأن و قد تحل مشاكلكم و تجيب على اسئلتكم |
| Yapılan görüşmeler problemlerinizi çözüp, Sorularınızı cevaplayacaktır. | Open Subtitles | هناك مفاوضات الأن و قد تحل مشاكلكم و تجيب على اسئلتكم |
| - Zaten sorduğunuz tüm Soruları cevapladım. | Open Subtitles | لقد سبق و اجبت على جميع اسئلتكم |
| sizlerinde kendi Soruları var. | Open Subtitles | وأنتم لديكم اسئلتكم |
| Soruları ve bakış açını önceden bilmek istemiştik. | Open Subtitles | طلبنا ان نعرف اسئلتكم - اي عهد؟ |
| Şimdi Soruları alayım. | Open Subtitles | اذن سنأخذ اسئلتكم |
| sorularınız cevaplamaktan memnuniyet duyacağım. | TED | أنا مستعدة لإستقبال اسئلتكم. |
| sorularınız için teşekkür ederiz. | Open Subtitles | اشكركم على اسئلتكم |
| Ve tüm Sorularınızı cevapladım. Neden hava alanındayım? | Open Subtitles | واجبت على كل اسئلتكم لماذا انا هنا فى المطار؟ |
| Yapılan görüşmeler problemlerinizi çözüp, Sorularınızı cevaplayacaktır. | Open Subtitles | هناك مفاوضات الأن و قد تحل مشاكلكم و تجيب على اسئلتكم |
| Denver Emniyeti'nden Teğmen Nellis'e tüm Sorularınızı sorabilirsiniz. | Open Subtitles | و يمكن ان توجهوا اسئلتكم للملازم نيليس من شرطة دينفر اتفقنا؟ |
| Sorularınızı açıklama bitince sorabilirsiniz, ben de cevaplarım. | Open Subtitles | والدا الصبي المفقود سيدليان ببيان أريدكم ان تؤجلوا اسئلتكم للنهاية |