"استثمرت" - Translation from Arabic to Turkish

    • yatırım
        
    • yatırdım
        
    • yatırdın
        
    • harcadım
        
    • yatırımımı
        
    • paramı
        
    Teknoloji çok çabuk gelişebilir, IBM ise dev bir yatırım yapmıştı. TED بإمكان التكنولوجيا التطور بسرعة، وقد استثمرت آي بي أم بشكل كبير.
    Aynı yıl, iş dünyası aynı ülkelere 3,7 trilyon dolar yatırım yaptı. TED في نفس السنة، استثمرت الشركات في تلك الدول النامية 3.7 تريليون دولار.
    ABD'de mammogramı dijital hale getirmek için 4 milyar dolar yatırım yapılarak donanım geliştirildi. Peki bu yatırımın karşılığında ne aldık? TED وقد استثمرت الولايات المتحدة الامريكية 4 مليار دولار لكي تتحول الى اجهزة الماموغراف الرقمية ومالذي حصلنا عليه من هذا الاستثمار ؟
    oldukça etkilendiğimi söylemeliyim daphne ye neye yatırdığınızı sordum ve bende bir kaç yüz yatırdım. Open Subtitles نعم سأقول هذا,أنا حقاً مذهول لقد سألت دافني عن الأمر و استثمرت عدة مئات
    100.000 pounddan fazla yatırdın, Paul. Open Subtitles انت بالفعل استثمرت اكثر من 100,000 جنيه , بول
    Bu ev için çok zaman harcadım. Open Subtitles انا استثمرت العديد من الوقت في هذا المنزل.
    Gölgede yetişmiş kahveye yatırım yaparsanız, daha az tatlı püre alır mısınız, ya da kahveyi içmek yerine? TED هل ستحصل على حساء غير لذيذ اذا استثمرت في زراعة القهوة بدلاً من شربها؟
    Norveç fırsatları ve ekonomik hareketliliği olan bir toplum oluşturmak için yatırım yapatı. TED استثمرت النرويج لبناء المجتمع مع توفير فرصة وتحريك الاقتصادي.
    Ama Samsung, Kia ve Hyundai gibi şirketlerin çok daha fazla insan için nesneleri çok daha uygun fiyatlı hâle getiren yeniliklere yatırım yapmasıyla Güney Kore en sonunda zengin oldu. TED لكن بمجرد أن شركات مثل سامسونغ وكيا وهيونداي استثمرت في الابتكارات على نحوٍ جعل من الاحتياجات في متناول اليد للغالبية العظمى من السكان، صارت كوريا الجنوبية، في نهاية المطاف، دولةً مزدهرة.
    Bu projeye bu yüzden mi milyonlarca dolar yatırım yaptım? Open Subtitles هل هذا السبب في أنني قد استثمرت الملايين في هذا المشروع؟
    Sanırım 60 asırdır iyi yatırım yapmışsın burayı satıp iyi şeyler alabilirsin. Open Subtitles أعتقد أنه لو أنك استثمرت أموالك جيدا خلال 60 قرنا يمكنك أن تشترى شيئا جميلا
    Tanrım. yatırım yaptığım plan bu değildi. Open Subtitles يا إلهى ليست هذه الخطة التى استثمرت أموالى بها
    Yapma. Sen zaten yatırım yaptın. Şirketteki her şeye. Open Subtitles لا يمكن, انك بالفعل استثمرت كل شئ فى هذه الشركة
    Bana yatırım yaptın mı, paranı alırsın, fazlasıyla hem de. Open Subtitles لو استثمرت معي فستعود إليك أموالك مضاعفة
    Çok başarılı dolandırıcılar gibi, zarar edeceğinizi bilerek yatırım yaptınız. Open Subtitles و مثل محتال ثقة بارع جدا أنت استثمرت في خداعك الخاص
    Bana dün akşam Verdiğin $100,000 rüşveti de aldım, ve kazanmamız için bize yatırdım. Open Subtitles لقد نسيت، لقد استثمرت الـ 100 الف التي اعطيتني اياها بالأمس
    Bu projeye 50 milyon dolar yatırdım ve karşılığı paha biçilmez olabilir. Open Subtitles لقد استثمرت 50 مليون في هذا المشروع والنتائج يمكن ان تكون غير محسوبة
    Bütün paramı bira işine yatırdım ve Master kartımı Visa kartımla Visamı da Amex kartımla ödüyorum ve çok fazla açıldım. Open Subtitles أترى .. لقد استثمرت نقودي لمشروع الجعّة و أنا أدفع ببطاقة الماسترد و الفيزا و سوق الأوراق المالية
    Yani 10.000 doları bu yüzden mi yatırdın? Open Subtitles اذا استثمرت 10 الاف دولار لكي نظهر كفريق ؟
    Neden her şeyi borsaya yatırdın? Open Subtitles لماذا استثمرت كل شيء في سوق الأسهم؟
    - Sana bir sürü vakit ve para harcadım. - Hayal kırıklığın için üzgünüm. Open Subtitles لقد استثمرت الكثير من الوقت والمال قيك
    Efendim, ben bütün yatırımımı o dükkana yapmıştım. Open Subtitles سيدي ، لقد استثمرت كل نقودي في المحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more