| kokla şunu, Ray. Başarıyı kokla. | Open Subtitles | أستنشق هذا يا راي استنشق النجاح |
| her ne olursa olsun "dur ve gülleri kokla"? | Open Subtitles | أياً كان ما حدث, فتوقف و استنشق الزهور |
| Şimdi, ben sana bırak diyince bırakmanı ve derin bir nefes çekmeni istiyorum. | Open Subtitles | الان حينما اقول لك استنشق اريد منك ان تستنشق بقوه |
| Sizin parçalarınızı soluyacağım diye nefes almaya bile korkuyorum. | Open Subtitles | انا اخشى ان اتنفس لإنني ربما استنشق جزء منكما |
| Birazını çek sadece kısa süre içinde geri dönersin, etkisi şiddetli olmayacaktır. | Open Subtitles | ...فقط استنشق ربعها وسوف تعود بسرعة... والتاثير لن يكون بهذه الحدة |
| - İçine çek. - Derince içine çek. | Open Subtitles | ببطء، أليكس استنشق - تنفس بعمق - |
| Hadi! Körükle! | Open Subtitles | هيا استنشق ! |
| Birileri çok fazla gazyağı solumuş. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم استنشق الكثير من الكيروسين |
| kokla bakalım. | Open Subtitles | حسناً، استنشق كما شئت. |
| kokla cicegi. | Open Subtitles | استنشق عبير الزهرة |
| kokla çiçeği. | Open Subtitles | استنشق عبير الزهرة |
| İşte böyle, kokla bakalım. | Open Subtitles | هذا جيد، استنشق قليلاً |
| Nasıl yapıldığını hatırlıyor musunuz? nefes alın ve tutun. Önce arkaya doğru. | Open Subtitles | تذكر كيف تقوم بهذه استنشق بهدوء وصرامة |
| Ve burnundan nefes al ağzından ver. | Open Subtitles | استنشق بواسطة أنفك وازفر بواسطة فمك |
| Biliyorum çünkü bak... nefes aldığım zaman memem kornaya basıyor. Dinle bak. | Open Subtitles | عندما استنشق صدري يضرب الزامور , اسمع |
| Sadece ihtiyacın kadar nefes al. | Open Subtitles | استنشق الهواء الذي تحتاجه فحسب. |
| Şimdi içine çek. İsraf etme. | Open Subtitles | استنشق الآن لا تهدره |
| Devam et, çek, çek, çek. | Open Subtitles | هيا، استنشق |
| Körükle! | Open Subtitles | استنشق ! |
| Eğer hasta silikon parçalarını solumuş ise... | Open Subtitles | ان استنشق بعض الجزيئات |
| Çok fazla duman solumuş. | Open Subtitles | لقد استنشق الكثير من الدخان |