| Silahı kılıfına sok. Hazır olunca, Çek. | Open Subtitles | انزلي المسدس , و عندما تصبحين جاهزة اسحبيه |
| İpi yakala ve üç kez Çek! | Open Subtitles | أمسكي الحبل اسحبيه ثلاث مرات في أقرب وقت تريدينه |
| Eğer demek istediğimi anladıysan, kurdelemi Çek. | Open Subtitles | اسحبيه لي لو كنتِ تفهمينَ ما أقصد |
| Hazneyi kontrol et. Geriye doğru Çek. | Open Subtitles | افحصي التجويف، اسحبيه للخلف، هكذا. |
| Hey, hadi al. Oradan Çek. Çek hadi! | Open Subtitles | اسحبيه مني اسحبيه |
| Sadece sıkıca Çek. | Open Subtitles | فقط اسحبيه بشدة. |
| - daha güçlü Çek - tamam | Open Subtitles | (انه لا يخرج (جانيت اسحبيه بقوة اكثر انا احاول |
| Gir içeri, Carol'ı al, onu şu üniseks aile tuvaletlerinden birine götür, bebek bezi değiştirme zımbırtısını Çek aşağı ve onunla işi pişir. | Open Subtitles | اذهبي وأمسكي بـ(كارول)، اسحبيه لدورات المياه العائلية، أخفضي طاولة تغيير الحفاضات، وارفعيه لسابع سماوات |
| Kendine Çek. | Open Subtitles | اسحبيه إلى الوراء. |
| O yüzden devam et. Çek gitsin. | Open Subtitles | لذا هيا، اسحبيه. |
| Tut. Peki, şimdi geri doğru Çek. | Open Subtitles | حسناً, ومن ثم اسحبيه للخلف. |
| Kuvvetli Çek. | Open Subtitles | اسحبيه بقـــوة... |
| Çek şimdi. | Open Subtitles | اسحبيه الان... .. |
| Yanağına kadar geriye Çek. Çok güzel. | Open Subtitles | اسحبيه الى حد خدكِ هذا صحيح! |
| Çek, Kelly, Çek. Kuvvetli. | Open Subtitles | اسحبيه يا (كيلي) اسحبي |
| Bir daha Çek. | Open Subtitles | اسحبيه مجدداً |
| Sadece Çek. | Open Subtitles | فقط اسحبيه. |
| Çek çıkar. | Open Subtitles | اسحبيه للخارج |
| Çek çıkart şunu. | Open Subtitles | اسحبيه |
| Çek! | Open Subtitles | اسحبيه |