"اشرار" - Translation from Arabic to Turkish

    • kötü adamlar
        
    • s-sen
        
    Bilmen gereken tek şey arkamızda kötü adamlar var... Open Subtitles يجب ان تعلم ان هنالك رجال اشرار يلاحقونا.
    Bilmen gereken tek şey arkamızda kötü adamlar var... Open Subtitles يجب ان تعلم ان هنالك رجال اشرار يلاحقونا.
    Hayır, buradaki kötü adamlar biz değiliz. Open Subtitles كلا، إننا لسنا كذلك، إننا لسنا اشرار هنا.
    Ama s-sen diğer Çingeneler gibi değilsin. Open Subtitles و لكنك لست مثل بقية الغجر انهم اشرار
    Ama s-sen diğer Çingeneler gibi değilsin. Open Subtitles و لكنك لست مثل بقية الغجر انهم اشرار
    İyi adamlar, kötü adamlar ve ben biteceğiz, ve sonunda ben kötü adam olarak anılacağım, işte bunu istemiyorum. Open Subtitles رجال صالحين و اشرار و سانتهي بكوني الرجل الشرير وانا لا اريد ذلك
    Bak, etrafta kötü adamlar yok, tamam mı? Open Subtitles انظر, لا يوجد اشرار بالجوار, حسنا؟
    kötü adamlar yok, sadece döküntüler. Open Subtitles لا يوجد اشرار, فقط الكثير من الانقاض.
    Bunlar cidden çok kötü adamlar. Cidden fena adamlar. Open Subtitles إنهم حقاً اشرار، إنهم حقاً اشرار.
    Bu savaştan Jedi'ların sorumlu olduğunu yolumuzu kaybettiğimizi bu savaşta kötü adamlar haline geldiğimizi asıl yargılanması gerekenlerin bizler olduğumuzu. Open Subtitles ان الجاداي هم الاشخاص المسئولين عن هذه الحرب , لهذا فقدنا طريقنا اننا اصبحنا اشرار فى هذا الصراع ,
    Şimdiyse ölü kötü adamlar. Open Subtitles لا كلهم اشرار ميتين
    Bu adamları tanıyorum, ve onlar... kötü adamlar. Open Subtitles اعرف اولئك الرجال انهم اشرار
    kötü adamlar efendim. Open Subtitles رجال اشرار يا سيدى
    Eskiden bazı kötü adamlar için çalışırdım. O kadarını anladım. Open Subtitles -كنت اعمل لدى اشخاص اشرار
    kötü adamlar 1 - 0 Polisler Open Subtitles بعيداَ عن الكاميرا اشرار - 1
    kötü adamlar yok. Open Subtitles لا يوجد اشرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more