| Pekâla millet, bu gece koca gülümsemelere ihtiyacımız var. O yüzden gamzeler için sıraya girin. | Open Subtitles | أريد ابتسامة عريضة، لذلك اصطفوا لكي أصنع لكم غمازات |
| Pekala, beyler. sıraya girin. Tekrar yapalım. | Open Subtitles | حسناً أيها السادة ، اصطفوا و لنفعلها من جديد |
| Bahçe zamanı sona erdi, bayanlar. Hadi sıraya girin. | Open Subtitles | انتهى وقت المرح بالحديقة يا سيدات اصطفوا |
| Ben de böyle söylemeni bekliyordum. Depar için Sıraya geçin ezikler. | Open Subtitles | كنت آمل أن تقولي ذلك اصطفوا من أجل تمرين القفز فشله |
| Tek Sıra olun. Lav şelalesine gidiyoruz. | Open Subtitles | اصطفوا جميعا في طابور واحد إلى شلالات الحمم |
| Sıraya girip hazırlanın, çabuk. Alice? | Open Subtitles | اذهبوا واصطفوا هنا , هيا اصطفوا واستعدوا للذهاب |
| Pekala çaylaklar, bu gecenin, eğlencesi için sıraya dizilin. | Open Subtitles | حسناً, اصطفوا يا المتعهدات من أجل إحتفالات الليلة |
| Bahçe zamanı sona erdi, bayanlar. Hadi sıraya girin. | Open Subtitles | انتهى وقت المرح بالحديقة يا سيدات اصطفوا |
| sıraya girin ve saygılı oldun. Bizi utandırmayın. | Open Subtitles | اصطفوا وكونوا محترمين لاتحرجونا |
| Şimdi sıraya girin çünkü hepinize birer tane Mode kalemi vereceğim. | Open Subtitles | اصطفوا , فمعي قلم رصاص يحمل اسم المجلة |
| Pekâlâ çocuklar, sıraya girin. Sıra liderleri nerede? Herkes Amy'nin arkasında sıra olsun. | Open Subtitles | حسنا يا اطفال اصطفوا و انصرفوا |
| Dışarıda sıraya girin. | Open Subtitles | اصطفوا في الخارج |
| Şef'in karşısında sıraya girin. | Open Subtitles | اصطفوا أمام القائد |
| Bu yüzden mutfak önünde Sıraya geçin ve istediğinizi alın. | Open Subtitles | لذلك لطفا اصطفوا في المطبخ وخذوا كل ما تريدون |
| Lütfen Sıraya geçin. Tek sıra. | Open Subtitles | اصطفوا جميعكم, بطريقة منتظمة رجاءً |
| Tamam. Şimdi kadeh kaldırma zamanı! Sıraya geçin çocuklar! | Open Subtitles | حسن الوقت لكسر الرتم اصطفوا شباب |
| Tanışmak için ilk sıraya girenlere 100 hediye verilecek Majesteleri. Gizli bir şekilde tanışmak isteyenler, Kraliyet Muhafızları tarafından aranacaktır. Gelin hemen, düzgün Sıra olun. | Open Subtitles | 100 كرة ستوزع على الاولون في الصف تقدموا، اصطفوا بترتيب. هل تحاولين سرقة مجوهرات هذه المراه |
| Lütfen bekleyin. Sıraya girip birbirinizi takip edin. | Open Subtitles | اصطفوا واتبعوا بعضكم الآخر |
| Pekala, sıraya dizilin. | Open Subtitles | حسنا. اصطفوا. |
| Yavru Kartallar, hizaya gelin! Wilderness Koşusu başlıyor! | Open Subtitles | نسور الحراسة , اصطفوا سباق البرية علي وشك البدء |
| İkiye bir yapmam. Beyaz adamlar gibi Sırayla olsun. | Open Subtitles | لن أواجه اثنين في وقت واحد اصطفوا في دوركم كرجال بيض |
| - Herkes tekrar sıraya girsin. | Open Subtitles | الجميع اصطفوا على الخط أنت التالي كايتو |