| Madencilerin greviyle ilgili ne bulduysan çıktısını al. | Open Subtitles | اطبع جميع الأشياء التي عن اضراب عمال المناجم |
| Tamam, bunların çıktısını al ve bugünkü komite için hazır et. | Open Subtitles | حسناً، اطبع هذه الصورة وجهزها لعرضها أمام اللجنة اليوم |
| Kes, bas, kurgula. Devam ediyoruz. | Open Subtitles | اقطع , اطبع تفقد البوابة , وتحرك |
| Sadece el izimin o duvarda olmasını istiyorum. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اطبع بيدى على ذلك الحائط |
| Senden bir şey istemekten nefret ediyorum ama bu geceki konuşma metnini yazdırmam gerek, ama dosyayı bulamadım. | Open Subtitles | الان اكره ان اسألك لخدمة اخرى و لكنني احتاج ان اطبع خطابي لهذه الليلة |
| Şov için ilan bastırırım, salonu güzelce donatırım, tamam mı? | Open Subtitles | سوف اطبع بعض اللوائح الاعلانيه ، سوف اجعل الصاله جميله جداً ، حسناً ؟ |
| O yüzden yeni bir rapor yazdır ve bana sıkıcı peri masalları anlatma. | Open Subtitles | اطبع تقرير جديد و اتركني من القصص الخيالية |
| Tonray, Kopya çıktısını al. ve hemen basındaki dostlarımıza uçur. | Open Subtitles | (تونراي)، اطبع نسخاً متعددة وأوصلها إلى أصدقائنا بالصحافة |
| Pekala, ehliyetindeki fotoğrafın çıktısını al. | Open Subtitles | حسنا، اطبع صورة رخصة السواقة |
| çıktısını al bunun. Bernard Avery'nin dul eşi buraya sizi görmeye gelmiş. | Open Subtitles | حصلنا على أول مشتبه اطبع هذا |
| Bilgisayarıma git ve "yazdır"'a bas. | Open Subtitles | قم بالذهاب إلى جهازي الحاسوب " وقم بالضغط على كلمة " اطبع |
| bas şunu artık. | Open Subtitles | اطبع هذا الشيء الملعون فحسب |
| Evet o. Hadi bas şunu. | Open Subtitles | اطبع هذا |
| Sadece el izimin o duvarda olmasını istiyorum. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اطبع بيدى على ذلك الحائط |
| Bir saniye, şunları yazdırmam lazım, tamam mı? | Open Subtitles | أنا فقط اريد ان اطبع شيئاً |
| Ona da bastırırım ama bu bizim üniversitenin istasyonuna çıkacak. | Open Subtitles | سوف اطبع نسخة ورقية من أجل هذا ولكنّ هذا سوف يعرض في محطّة جامعتنا |