| Tanrı aşkına, Perry, sütyenini düzlet, adam ol ve hikâyesi en az zavallıca olanı kov. | Open Subtitles | أوه, بالله عليك يا بيري عدل صدريتك, تحلى بالرجولة و اطرد صاحب قصة الحياة الأقل بؤسا |
| - Tekrar aldım. - Şimdiki asistanı kov. | Open Subtitles | تمّ إعادة توظيفك اطرد الرجل الذي حلّ محلّك |
| Özdeyişler 22:10. Alaycıyı kov, kavga biter; | Open Subtitles | سفر الأمثال 22-10 "اطرد المزدري فيزول الجدال" |
| Didier'in masamıza gelip bir merhaba demesini istiyorum. Ve şu adamı kovun. | Open Subtitles | إحرص على أن يأتي (ديديه) و يخدم طاولتنا و اطرد ذلك الرجل |
| Bugün ona hizmet eden herkesi kovun! | Open Subtitles | اطرد جميع الخدم الذين خدموها اليوم! |
| Giyimden Grace'i kovmalısın. - Hiçbir şey yapmıyor. | Open Subtitles | اطرد (غريس) من قسم الملابس إنها لا تعمل شيئاً |
| Geç kaldığım için kovulabilirim yani işsiz kalırım! | Open Subtitles | هذه إحدى الأيامِ القليلة مِنْ السَنَةِ التى يمكن ان اطرد بسبب التاخير! |
| Aniden yine işten kovulmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا اُريد ان اطرد بسرعة مرة اخري |
| Yarın sabah basın departmanını kov. | Open Subtitles | غدا صباحًا اطرد قسم الدعايه |
| Bak ne diyeceğim... kov gitsin! | Open Subtitles | أقول لك؟ اطرد مؤخرتي |
| kov onu, kov o hergeleyi hemen. | Open Subtitles | اطرد الحقير الآن |
| Haklısın. Wilson, birilerini kov. | Open Subtitles | عادل بما فيه الكفاية، (ويلسون)، اطرد أحدهم - أمرك سيّدي الرئيس - |
| Ve birilerini de kov. | Open Subtitles | و اطرد شخصاً ما. |
| Malik, Rohit'i kov! Hemen! | Open Subtitles | مالك ، اطرد [روهيت] , مباشرةٌ |
| - O kızı kov buğün! | Open Subtitles | - اطرد تلك الفتاة اليوم ! |
| Peralta'yı hemen şimdi kovun. | Open Subtitles | اطرد بيرالتا حالاً |
| Artı, kovulabilirim. | Open Subtitles | كما اني قد اطرد. امم. |
| kovulabilirim. | Open Subtitles | لا يمكننى ان اطرد |
| Pislik dolu kulübeden kovulmak mı? | Open Subtitles | اطرد من بقعة للاستمناء |