"اعتقدت هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • öyle düşünmüştüm
        
    • öyle düşündüm
        
    • İnandım
        
    • öyle sandım
        
    Yoksa şartlı tahliye ihlali mi olur? Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles أم أن هذا ينتهك شروط الافراج الخاص بك ؟ اعتقدت هذا
    Bu doğru. Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles هذا صحيح , اعتقدت هذا ايضا
    - O burada yeni. - Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles ـ انه جديد هنا ـ اعتقدت هذا
    Evet, bende öyle düşündüm. Ama o tamamen farklı. Open Subtitles أجل، اعتقدت هذا أيضاً، لكنه يتصرف بطريقة مختلفة تماماً
    Başlangıçta bende öyle düşündüm... Open Subtitles انا اعتقدت هذا ايضاً فى بادئ الامر
    İnandım çünkü biz ikimiz bunu becerebilmeyi çok fazla istedik. Open Subtitles اعتقدت هذا لأن كلانا اراد هذا بشدة
    Bir an için ben de öyle sandım. Open Subtitles لقد اعتقدت هذا أنا أيضاً
    Evet, sanırım öyle. Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles فى الواقع نعم اعتقدت هذا
    - Ben de öyle düşünmüştüm. - Onu severim. Open Subtitles لدى - اعتقدت هذا -
    - Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles -أنا.. اعتقدت هذا . -أجل .
    Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles اعتقدت هذا
    Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles لقد اعتقدت هذا
    öyle düşünmüştüm. Open Subtitles اعتقدت هذا
    Ben de öyle düşündüm. Open Subtitles لقد اعتقدت هذا أيضا
    Zaten hep öyle düşündüm baba. Open Subtitles لطالما اعتقدت هذا يا أبي
    Bende öyle düşündüm. Open Subtitles اعتقدت هذا
    Ben de öyle düşündüm. Open Subtitles اعتقدت هذا.
    İnandım çünkü biz ikimiz bunu becerebilmeyi çok fazla istedik. Open Subtitles اعتقدت هذا لأن كلانا اراد هذا بشدة
    Bu peri masalına inandım gibi. Open Subtitles اعتقدت هذا رواية.
    Bir an için ben de öyle sandım. Open Subtitles لقد اعتقدت هذا أنا أيضاً
    Ben de öyle sandım bir ara. Open Subtitles اعتقدت هذا ايضآ لوهله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more