| Galiba onlarda ona sadece bazı sorular sormak istiyorlar, huh? | Open Subtitles | اعتقد انهم أيضاً يريدون طرح أسئله عليه ، أليس كذلك؟ |
| Bekarlar banyo yapmaz diye varsaymışlar Galiba o yüzden de bekar kalacaklar muhtemelen. | Open Subtitles | نعم, اعتقد انهم يعتقدون بأن العزاب لا يستحمون ابداً, ولهذا هم مازالو عزاب. |
| Adayı 26 yıl önce terk ettiler. Artık döneceklerini sanmıyorum. | Open Subtitles | لقد تركوا الجزيرة منذ 26 سنة لا اعتقد انهم سيعودون الآن. |
| Sanırım onlar bu davayı, bir süredir hazırlıyorlarmış peki, sen geliyor musun ? | Open Subtitles | اعتقد انهم كانوا ينتظرون سقوطه منذ مدة حسنا هل ستأتي |
| İngiltere'de tilki avını yasakladıklarını sanıyordum. | Open Subtitles | اعتقد انهم المحظور صيد الثعالب في انكلترا. |
| İnsanlar onları çirkin buluyor... ama Bence onlar bize yolu göstermeye geldiler. | Open Subtitles | الناس يقولون أنهم قبيحى الخلقه.. ولكن اعتقد انهم اتوا ليرشدونا للطريق |
| - Bence bir yere bıraktılar. | Open Subtitles | ؟ اعتقد انهم وضوعوه في مكان ما |
| - Oh! - Sanırım bir gün için yeterince heyecan yaşadılar. | Open Subtitles | اعتقد انهم نالوا من الإثارة مايكفيهم اليوم |
| Bu adamlara dikkat et. Galiba havlu caliyorlar. | Open Subtitles | راقب هؤلاء الاشخاص اعتقد انهم يسرقون المناشف |
| Bir saniye önce tam arkamdaydılar, ama Galiba onları geride bıraktım. | Open Subtitles | منذ لحظه كانوا خلفى, ولكنى اعتقد انهم فقدونى؟ |
| Galiba diplomatik bağlantıları olan insanlar. Muhtemelen Türkler. | Open Subtitles | اعتقد انهم أشخاص ذوي اتصالات دبلوماسية ربما تركية |
| Cleggler'i gördüklerini sanmıyorum. Yine de sormaktan zarar gelmez. | Open Subtitles | لا اعتقد انهم شاهدوا الكليغز ولكن لا ضير في السؤال |
| Portekizlileri bizden daha çok sevdiklerini sanmıyorum. | Open Subtitles | لا اعتقد انهم يحبون البرتغاليين اكثر مما نحن نفعل |
| sanmıyorum. Bence sporla gerçek hayat arasındaki farkı biliyorlar. | Open Subtitles | انا لا اعتقد ذلك , انا اعتقد انهم يعرفون الفرق بين الرياضه و الحياه الفعليه |
| Eğer sınırları olmayan yurttaşlar diye bir şey vardıysa, Bu TED'in yurtdaşlarıdır sanırım. Onlar, sınırları olmayan yurtdaşlar olma umudunu vadediyorlar. | TED | لو انه كان هناك مواطنين بلا حدود اعتقد انهم سيكونوا مواطنين TED الذين يبشرون بان يكونوا المواطنين بلا حدود |
| Sanırım onlar aradığımız müttefikler. | Open Subtitles | اعتقد انهم الحلفاء الذين نبحث عنهم |
| Sanırım onlar ölüyü hayata döndürüyor. | Open Subtitles | اعتقد انهم يعيدون الميت الى الحياه |
| Dünyayı kurtarmaktan endişelendiklerini sanıyordum, çöpçatanlık oynamaktan değil. | Open Subtitles | كنت اعتقد انهم قلقون بشأن انقاذ العالم وليس صنع العاب |
| Dünyayı kurtarmaktan endişelendiklerini sanıyordum, çöpçatanlık oynamaktan değil. | Open Subtitles | كنت اعتقد انهم قلقون بشأن انقاذ العالم وليس صنع العاب |
| Bence onlar gayet iyi idare eder bebeğim. Geleceğinizden pek emin değildik. | Open Subtitles | اعتقد انهم سيكونون بخير ، يا حبي . لم نكن نعتقد انك ستأتي |
| Bence onlar ezilmiş olmaktan hoşlanıyorlar onları sanatçı yapanda bu | Open Subtitles | اعتقد انهم في الواقع يحبون أن يكونوا معذّبين, فهو ما يجعلهم فنانين |
| - Hey, Chandler... - Bence anladılar. | Open Subtitles | شاندلر اعتقد انهم فهموا الامر |
| - Bence sana gülüyorlar. | Open Subtitles | اعتقد انهم يضحكون عليك. |
| - Sanırım kasmayacaklar. Ülkeden çıkmasına izin verip Avrupa'da falan yakalayacaklar. | Open Subtitles | اعتقد انهم لن يحاولون ، سوف يتركونه يغادر البلاد ثم يمسكوا به فى اوروبا |