| Kararını verdiğinde bana haber ver yeter elimden geleni yapacağım. | Open Subtitles | فقط اعلمني عندما تغير رأيك سأقوم بفعل أفضل ما لدي |
| Bak eğer paraya ihtiyacın, borç falan olursa bana haber ver. | Open Subtitles | اسمع, لو كان ينقصك بعض المال وتريد قرض .. اعلمني بذلك |
| Bunlar olduğunda haberim olsun. Konuşmaya o zaman devam ederiz. | Open Subtitles | اعلمني عندما يحدث هذا كي نجري هذه المحادثة |
| Çok meşgul olduğunu biliyorum ama ama fırsatın olunca bana iyi olduğunu bildir. | Open Subtitles | , أعرف أنك مشغول للغاية , و عندما لا تكن كذلك اعلمني أنك بخير |
| "Bu tahmini bir rakamdır. Sizdeki farklıysa, lütfen bildirin. | Open Subtitles | هذا مجرد تقدير ، لو اكتشفت اختلافا رجاءً اعلمني |
| Eğer onu bulursanız ya da başka bir kurum bulursa lütfen beni hemen haberdar edin. | Open Subtitles | حسناً، اذا وجدته انت او اي جهة اخرى رجاءً اعلمني بذلك فوراً |
| Hey. Siz aptallar menüyü okurken yardıma ihtiyacınız olursa, bana haber verin. | Open Subtitles | أنت ، اذا كنت يا ابله بحاجه لمساعده في قراءة القائمة ، اعلمني |
| - Sogudugu zaman bana haber ver. - Tamam. | Open Subtitles | اعلمني عندما تبرد المياه يا صغيري, اتفقنا |
| Bir şeyler öğrenirsen bana da haber ver,... ..çünkü bu role çok uygun olduğumu düşünüyorum. | Open Subtitles | اعلمني فقط عندما تصلك أية أخبار لأنني أظن أنه سأكون بارعة جداً في هذا الدور |
| Endişelenmemiz gereken birine rastlarsan, bana haber ver. | Open Subtitles | اعلمني اذا كان يوجد أي شخص أحتاج للشك به |
| Acıkırsan ya da lazımlığa ihtiyacın olursa bana haber ver. | Open Subtitles | حسناً، ان كنت تريدني ان اجلب لك الغداء او نونية اعلمني رجاءاً |
| Dinle, Web tasarımcısıyım yani çalışma zamanlarım oldukça esnektir ve hazır olduğunda bana haber ver. | Open Subtitles | اسمع انا مصممة مواقع لذلك اوقاتي مرنة جدا وفقط اعلمني عندما تكون مستعداً |
| Gale Takımı'na döndüğün zaman haber ver. | Open Subtitles | اذن اعلمني عندما ترغب بالعوده الى فريق جيل |
| Bırak da haberim olsun, tehlikede olabilir. | Open Subtitles | اعلمني عندما تعود, فقد تكون في خطر. خطر؟ |
| Eğer etrafında İspanyolca konuşan görürsen, haberim olsun. | Open Subtitles | لذا اذا ذهبت الى الجوار لتتحدث الاسبانية ,اعلمني. |
| Gideceğin zaman haberim olsun. | Open Subtitles | اعلمني عندما تكون مستعداً للعودة |
| Bu arada, yardımcı olabileceğim bir konu olursa bildir. | Open Subtitles | في تلك الأثناء، اعلمني متى إحتجت لمساعدتي بأمر ما |
| Bu işi çöz, ve kime teşekkür edeceğimi bana bildir. | Open Subtitles | وعندما تكشف النقاب اعلمني بمن علينا أن نشكره |
| Sabah ilk iş olarak kararınızı bildirin, aksi takdirde... Sizde numaram var. | Open Subtitles | اتصل بي صباحاً و اعلمني لديك رقمي بأية حال |
| Kardeşini aramaya karar verdiğinde, beni de haberdar et. | Open Subtitles | عندما تستعد للاتصال بأخيك اعلمني |
| Evet. Bir şeye ihtiyacınız olursa, bana haber verin. | Open Subtitles | ..حسنا فقط اعلمني اذ احتاجت لاي شي |
| Şey, karar verdiğinde bana da haber verirsin. | Open Subtitles | حسنا ، اعلمني عندما تقرر أوه ،اتعلم |