"اعلم اين" - Translation from Arabic to Turkish

    • nerede bilmiyorum
        
    • nerede olduğunu biliyorum
        
    • nerede olduğunu bilmiyorum
        
    Hal nerede bilmiyorum ve Ben'i bir daha göreceğimi düşünmüyorum. Open Subtitles انا لا اعلم اين هال ولا اظنني سأرى بين مجددا
    Binada bir yerlerde. Nerede, bilmiyorum. Open Subtitles هو موجود فى مكانِ ما داخل المبنى .ولكنى لا اعلم اين هذا المكان
    Tamam, tamam! Bakın, Kedicik nerede bilmiyorum ama size şunu söyleyebilirim. Open Subtitles لا اعلم اين كيتني لكن اخبركم بما اعرفه , منذ شهر من الان كانت تسرق تكنولجيا
    - Bu muhtemelen, Bayan Oliver... - Leydi Stubbs'ın nerede olduğunu biliyorum. Open Subtitles لايمكن ان تكون هكذا يا سيدة اوليفر انا اعلم اين الليدى ستابس
    Ama bu cihazla onun her an nerede olduğunu biliyorum. Open Subtitles لكن بهذه استطيع ان اعلم اين يكون في كل الاوقات
    Çünkü o da benimle aynı zamanda ahırdan düşmüş olmalı ama nerede olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles . لابدا من انها سقطت من الحظيرة . مثلما حصل لي , ولكن لا اعلم اين
    Alberta, Jack nerede bilmiyorum. Bu sabahtan beri konuşmadık. Open Subtitles انا لا اعلم اين "جاك" فأنا لم اتحدث اليه منذ الصباح
    Tamam. Fotokopi odası nerede bilmiyorum. Open Subtitles حسنا, انا لا اعلم اين مكان غرفة النسخ
    Süpürge nerede bilmiyorum. Open Subtitles انـ... ... انا لا اعلم اين المكنسه , اتصل بروزا
    Elim kolum nerede bilmiyorum fakat idrar torbamın gitmesi gereken yeri biliyorum. Open Subtitles انا لا اعلم اين قدمى وذراعى الان سأعود
    Babanın cesedi nerede bilmiyorum. Open Subtitles لا اعلم اين الجثة
    Sen de değiştirme, çünkü ben de ofisinin nerede olduğunu biliyorum! Open Subtitles وانت بدورك لا تهرب ايضا لاني اعلم اين مقر عملك
    Dinle,bir anlaşma yapacağız.Eugene Belford. Annesinin nerede olduğunu biliyorum. Bırakın beni! Open Subtitles اسمعنى سأعقد معك اتفاقيه يوجين بلفورد اعلم اين هى والدته
    Şu an hepsinin tam olarak nerede olduğunu biliyorum derken hiç abartmadığıma inan lütfen. Open Subtitles ارجوك صدقيني انا لا ابالغ عندما اقول لكِ بأني اعلم اين يتواجدون الان
    Oranın nerede olduğunu biliyorum. - Herkes hazır mı? - Bir saniye. Open Subtitles انا اعلم اين هى هل كلهم موجودون؟
    Fred, elektromanyetik titreşim cihazının nerede olduğunu biliyorum. Open Subtitles فريد! انا اعلم اين سيكون جهاز النبض الكهرومغناطيسى.
    nerede olduğunu bilmiyorum. Anahtarı var. Neyin olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لا اعلم اين هى هذا مفتاح لشئ ما
    Bir hafta önce kayboldu, nerede olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles اختفى منذ اسابيع ولا اعلم اين هو،لذا
    Sorun şu ki, onun nerede olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles ان الامر , اننى لا اعلم اين هى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more