"اقبح" - Translation from Arabic to Turkish

    • en çirkin
        
    Bense, dünyanın en çirkin adamı menajerim Joe'yla pis bir dairede, kahrolası kumardan, hiçbir şey kazanamadığımız için mutsuz olacağım. Open Subtitles وسأكون عالق مع مديري في شقة قذرة اقبح رجل على الأرض متبجح تعيس لأن مراهنتنا لم تكن مربحة
    Bense, dünyanın en çirkin adamı menajerim Joe'yla pis bir dairede, kahrolası kumardan, hiçbir şey kazanamadığımız için mutsuz olacağım. Open Subtitles وسأكون عالق مع مديري في شقة قذرة اقبح رجل على الأرض متبجح تعيس لأن مراهنتنا لم تكن مربحة
    Maske filmindeki çocuk o, insan tarihinin en çirkin yaratığı. Open Subtitles هذا الفتى من فيلم القناع واحد من اقبح الرجال في التاريخ البشري
    Paris'in en çirkin yüzünü istemiştik ve işte karşımızda! Open Subtitles لقد طلبنا اقبح وجه في باريس و ها هو ذا
    Paris'in en çirkin yüzünü istemiştik ve işte karşımızda! Open Subtitles لقد طلبنا اقبح وجه في باريس و ها هو ذا
    İğrenç olmanın yanısıra gördüğüm en çirkin travesti sensin. Open Subtitles ولكنك اقبح مخنث قابلته فى حياتى
    Sonunda ben ona eğilip şöyle dedim: "Bayan, zamanımın en çirkin lanet karılarıyla yemek yedim. Open Subtitles واخيرا ميلت عليها و قلت "مدام انا تناولت عشائى ... مع واحده من اقبح العاهرات فى زمانى هذا ..
    " Paris'in en çirkin suratı", unuttunuz mu? Open Subtitles اقبح وجه في باريس اتذكرون؟
    " Paris'in en çirkin suratı", unuttunuz mu? Open Subtitles اقبح وجه في باريس اتذكرون؟
    Ömrümde gördüğüm en çirkin yaratık bu. Open Subtitles هذه اقبح لعنه رأيتها بحياتي
    Hae-joo, Güzel Dong-gun, en çirkin Çirkin. Open Subtitles الجميلة Hae-joo اقبح الوحوش Dong-gun و
    Dünyanın en çirkin burnu benimki sanırım. Open Subtitles حسنا لدي اقبح انف في العالم
    en çirkin kız ödül alırdı. Open Subtitles اقبح فتاة تحصل على جائزة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more