| Sadece "Önerimi kabul edin" demiyor. Dediği şu: "Ya kabul edersiniz ya da..." | Open Subtitles | أنه لايقول اقبلوا بعرضي فقط أنه يقول اقبلوه والأ سوف |
| Fakat lütfen gitmeden önce bu hoşçakal hediyesini kabul edin. | Open Subtitles | أمور لا استطيع توفيرها لكم لكن ارجوكم اقبلوا مني هذه الهدية المتواضعة |
| İşimiz bittiğine göre, lütfen mütevazı hediyelerimizi kabul edin. | Open Subtitles | و الآن بما أننا قد انتهينا أرجوكم اقبلوا هدايانا المتواضعة |
| Anlaşmamız bu. Ya kabul et, ya da vazgeç. | Open Subtitles | هذه هي الصفقة اقبلوا بها او ارفضوها |
| Dinleyin, ne anlaşma sunarsa kabul edin tamam mı? | Open Subtitles | وانصتا ، اقبلوا بأي صفقة يعرضوها ، حسنًا؟ |
| Lütfen bu hediye sepetini bize ayırdığınız zamana ve hizmetinize minnettarlığımızın bir sembolü olarak kabul edin. | Open Subtitles | من فضلكم اقبلوا تلك السلة كتعبير عن امتناننا العميق على وقتكم و خدمتكم |
| Sözleşme bu, ister kabul edin, ister etmeyin. | Open Subtitles | هذا هو عرضي، اقبلوا به أو ارحلوا.. |
| Lütfen ikram şampanyamı kabul edin. | Open Subtitles | من فضلكم اقبلوا شامبانيا مجانية. |
| - kabul edin ya da gidin beyler. | Open Subtitles | - اقبلوا بذلكَ أو لا مُباراة يا سادَة |
| Tekrar etmek istiyorum, lütfen özürlerimi kabul edin. | Open Subtitles | ومرة أخرى اقبلوا اعتذاري |
| Anlaşmayı kabul edin. | Open Subtitles | اقبلوا الاتّفاق حاليًا. |
| Anlaşmayı kabul edin. | Open Subtitles | اقبلوا بالصفقة |
| Anlaşmayı kabul edin. | Open Subtitles | اقبلوا بالصفقة |
| Özürlerimi kabul edin. | Open Subtitles | اقبلوا اعتذاري |
| "Aptal olma. Anlaşmayı kabul et." | Open Subtitles | لا تكونوا اغبياء و اقبلوا بالصفقه |
| Tekliflerini kabul et. | Open Subtitles | اقبلوا العرض |
| Elimizde koz olmazsa, o zaman teklifi kabul edersiniz. | Open Subtitles | إن لم نحصل على نفوذ حينها, اقبلوا العرض |