| İnandır ruhumu | Open Subtitles | اقنعني |
| İnandır ruhumu | Open Subtitles | اقنعني |
| İnandır ruhumu | Open Subtitles | اقنعني |
| Ona ikinci kez ihanet etmem gerektiğini çünkü yaptığım işin bunu gerektirdiğine ikna et. | Open Subtitles | اقنعني بأنني يجب أن أخونها للمرة الثانية... .. لأن ذلك ما يبدو عندما أقوم به. |
| Buradayım.Beni ikna et . | Open Subtitles | انا هنا. اقنعني |
| Ne yaptığımı bilmediğim için affet beni." En nihayetinde, arkadaşlarımın önünde kontrolümü kaybettim ve herkes beni daha fazla ilaç almaya ikna etti. | TED | سامحني لأني لا اعرف ما يجب علي فعله.' في النهاية إنهرت أمام الأصدقاء و اقنعني الجميع بتناول المزيد من الأدوية |
| O kadar iyiydi ki, beni hattımı değiştirmeye ikna etti. | Open Subtitles | كان رائعا لقد اقنعني ان اغير شركة الهاتف |
| İnandır ruhumu | Open Subtitles | اقنعني |
| Beni ikna et! | Open Subtitles | اقنعني |
| - İkna et beni. | Open Subtitles | اقنعني |
| Beni ikna et. | Open Subtitles | اقنعني |
| Tadına varmam senin bu işin altından kalkabilecek kadar güçlü olduğuna beni ikna etti. | Open Subtitles | وتذوقي القليل لكِ اقنعني انك قوية بما يكفي لفعل ذلك |
| Büro'da geçirdiğin sekiz yıl ve gizli görevlerin beni buraya iyi uyacağına ikna etti. | Open Subtitles | سنينك الثمان في المكتب وعملك المتخفي اقنعني انك ستكونين المناسبة |
| Ben, beklemem için beni ikna etti. | Open Subtitles | بين اقنعني لأتريث بذلك |
| Başta hevesli değildim, ama Daniel beni bu konuda, ikna ettiği için çok memnunum. | Open Subtitles | انا لم اكن حريصة في البداية ولكنني مسرورة حقا ان دانيال اقنعني ان اقوم بهذا |