| Devam et. Tabuta son çiviyi de çak. | Open Subtitles | هيا اكملي , ضعي المسمار الأخير في تابوت هذا اليوم البائس |
| Sen arabayı incelemeye Devam et. | Open Subtitles | .اكملي عملكي بالسيارة سأذهب لأحضر بعض اللقطات |
| Leviathan'ın operasyonunu izlemeye Devam et, beyin yıkama teknolojisini deşifre etmeliyiz, ve onların yaptığı biyo-geliştirilmiş askerleri yok etmeliyiz. | Open Subtitles | اكملي مهمتك في تعقب الطاغوت ابطلي عمليه غسيل الدماغ ودمري الجنود الذين تم صنعهم |
| Burada kal, derslerini bitir, biraz dinlen. | Open Subtitles | ابقي هنا , اكملي مهامك اشعري ببعض الراحة |
| Pardon, Devam edin. | Open Subtitles | أسفين على المقاطعة اكملي |
| 16 yaşıma kadar üç kez boşanmıştım ve elektrikçiler birliğinin üyesiydim. Neyse sen Devam et. | Open Subtitles | بعمر الـ16، تطلّقتُ ثلاث مرّات وكنت عضوة إتّحاد الكهربائيّين، لكن اكملي. |
| Korkunç cadıyı anlatmaya Devam et. | Open Subtitles | اكملي ماتقولينه عن المشاغبة البغيضة |
| Anladım. Bu kadar konuşma yeter, lütfen yemeğine Devam et. | Open Subtitles | فهمت , كفى حديثاً أرجوك , اكملي |
| Hadi sen uyumana Devam et. Ben 1 dakikaya dönerim. | Open Subtitles | اكملي نومك، سآتي بعد قليل، حسناً؟ |
| Devam et lütfen. iPhone'un da hayırlı olsun. | Open Subtitles | اكملي حديثك، و بالمناسبة أبارك لكِ حصولك على جهاز "آيفون" |
| Çakal sesi duydum sandım. Devam et. | Open Subtitles | إعتقدت أنني سمعت ذئبًا بريًا هيا اكملي |
| Benim için ikisi de tiksinç. Devam et. | Open Subtitles | بالنسبه لي, كلهما سيئين اكملي القصه |
| Önümüzdeki seneye kadar zam yok ama Devam et. | Open Subtitles | لا زيادة حتى العام القادم لكن اكملي |
| Evet, saka yaptm. Devam et. | Open Subtitles | نعم ,انا 'امزح اكملي. |
| Lütfen başarısızlık hikayesine Devam et. | Open Subtitles | أرجوك اكملي قصة الفشل |
| Tamam, iyi gidiyorsun Devam et. Bir manken. | Open Subtitles | لابأس أكملي انتي جيدة اكملي |
| Devam et, söyle. | Open Subtitles | اكملي انتِ ، اخبريهم |
| Devam et. Sonra ne dedin? | Open Subtitles | اكملي وماذا قال بعد؟ |
| Çünkü Amish'lerin telefonları yoktur, lütfen öğlen yemeğini bitir ve tekrar kontrol etmek için aşağıya in biri resepsiyona mesaj bıramış mı diye bakmak için. | Open Subtitles | الاميشين لا يمتلكون هواتف لذا رجاءا اكملي غدائك ثم عودي وتاكدي مجددا لتري اذا ترك اي احد رسالة بلمكتب |
| - Bu aslında o kadar... - bitir şunu, bitir. | Open Subtitles | .. اليس هذا سيئاً فقط اكملي ، فقط اكملي - |
| Tamam, lütfen Devam edin. | Open Subtitles | حسناً ، اكملي من فضلكِ |